法语助手
  • 关闭

v. i.
瞄准, 对准:
viser juste 瞄得准
viser trop haut 瞄得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 瞄准, 对准
2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:

viser à faire qch 力求做到某事, 渴望做某事
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施的目的是什么?


v. t. dir.
1. 瞄准, 对准:
Il visa le lion à la tête. 他瞄准狮子的头。

2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:
viser un emploi 指望得到一个职位
viser l'effet 追求效果


3. 关系到, 涉及, 针对:
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意只针对某某人。
être visé 成了目标, 成了众矢之的
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引用条款


4. [民], 瞧

v. t.
在…上签证; 签署:
viser un document 签署文件
viser un passeport 签护照



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意关系到所有人
viser haut 定位高

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id

义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

联想词
cibler瞄准, 确定目标;aligner使排成直线,排成行;positionner给定位;atteindre到达;amener带来,领来;placer使就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

该与会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努力的方向很明确。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接荒漠化重点的法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和人贩子有意妇女目标

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目加强和传播技术和科学知识目标

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们来,它完全是一个澄清性的会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则的用意是保护诉讼地国的基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量的工作正在持续进行之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决议的有关规定的执行。

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)的事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


axone, axonème, axonge, Axonolipes, axonomètre, axonométrie, axonométrique, Axonophores, Axonopus, axonotmésis,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,

v. i.
瞄准, 对准:
viser juste 瞄得准
viser trop haut 瞄得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 瞄准, 对准
2. [转]以…为的, 追求, 力求达到:

viser à faire qch 力求做到某事, 渴望做某事
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施的的是什么?


v. t. dir.
1. 瞄准, 对准:
Il visa le lion à la tête. 他瞄准狮子的头。

2. [转]以…为的, 追求, 力求达到:
viser un emploi 指望得到一个职位
viser l'effet 追求效果


3. 到, 涉及, 针对:
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意只针对某某人。
être visé 成了, 成了众矢之的
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引用条款


4. [民]看, 瞧

v. t.
在…上签证; 签署:
viser un document 签署文件
viser un passeport 签护照



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意到所有人
viser haut 定位高

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看

近义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

联想词
cibler瞄准, 确定;aligner排成直线,排成行;positionner给定位;atteindre到达;amener带来,领来;placer就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

该与会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经确立了一种种族隔离的形式,其是保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努力的方向很明确。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接荒漠化重点的法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和人贩子有意妇女

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

用的对象是特定的利益攸者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项加强和传播技术和科学知识

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一,就是实现古巴亟需的变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则的用意是保护诉讼地国的基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量的工作正在持续进行之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,是提高公众对腐败问题的认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项将有助于第1540(2004)号决议的有规定的执行。

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)的事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


aymara, Aymard, Aymé, Aynard, Ayraut, ayuntamiento, ayuthia, aza, aza-, azafrine,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,

v. i.
瞄准, 对准:
viser juste 瞄得准
viser trop haut 瞄得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 瞄准, 对准
2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:

viser à faire qch 力求做到某事, 渴望做某事
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施的目的是什么?


v. t. dir.
1. 瞄准, 对准:
Il visa le lion à la tête. 他瞄准狮子的头。

2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:
viser un emploi 指望得到一个职位
viser l'effet 追求效果


3. 关系到, 涉及, 针对:
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意见只针对某某人。
être visé 成了目标, 成了众矢之的
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引用条款


4. [民]看, 瞧

v. t.
在…上证;
viser un document 文件
viser un passeport 护照



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意见关系到所有人
viser haut 定位高

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

近义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

联想词
cibler瞄准, 确定目标;aligner使排成直线,排成行;positionner给定位;atteindre到达;amener;placer使就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

该与会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努力的方向很明确。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接荒漠化重点的法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和人贩子有意妇女目标

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目加强和传播技术和科学知识目标

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看,它完全是一个澄清性的会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则的用意是保护诉讼地国的基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量的工作正在持续进行之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决议的有关规定的执行。

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)的事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


azasérine, azathioprine, azathiopurine, azatropylydène, azélaone, azélaoyl, azélate, azéotrope, azéotropie, azéotropique,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,

v. i.
准, 对准:
viser juste 得准
viser trop haut 得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 准, 对准
2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:

viser à faire qch 力求做到某事, 渴望做某事
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施的目的是什么?


v. t. dir.
1. 准, 对准:
Il visa le lion à la tête. 他准狮子的头。

2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:
viser un emploi 指望得到一个职
viser l'effet 追求效果


3. 关系到, 涉及, 针对:
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意见只针对某某
être visé 成了目标, 成了众矢之的
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引用条款


4. [民]看, 瞧

v. t.
在…上签证; 签署:
viser un document 签署文件
viser un passeport 签护照



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意见关系到所有
viser haut

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

近义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

cibler准, 确目标;aligner使排成直线,排成行;positionner;atteindre到达;amener带来,领来;placer使就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

该与会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努力的方向很明确。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接荒漠化重点的法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和贩子有意妇女目标

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特的利益攸关者群体,或是针对特形式的暴力侵害妇女行为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目加强和传播技术和科学知识目标

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则的用意是保护诉讼地国的基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量的工作正在持续进行之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决议的有关规的执行。

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)的事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


azide, azido, azidocarbonamide, azidocarbonyl, azidodithiocarbonate, azidoéthyléther, azidothionocarbonate, aziéthane, aziéthylène, azifure,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,

v. i.
瞄准, 对准:
viser juste 瞄得准
viser trop haut 瞄得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 瞄准, 对准
2. [转]以…为目, 力达到:

viser à faire qch 力做到某事, 渴望做某事
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施什么?


v. t. dir.
1. 瞄准, 对准:
Il visa le lion à la tête. 他瞄准狮子头。

2. [转]以…为目, 力达到:
viser un emploi 指望得到一个职位
viser l'effet 效果


3. 关系到, 涉及, 针对:
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意见只针对某某人。
être visé 成了目标, 成了众矢之
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引用条款


4. [民]看, 瞧

v. t.
在…上签证; 签署:
viser un document 签署文件
viser un passeport 签护照



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意见关系到所有人
viser haut 定位高

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

近义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

联想词
cibler瞄准, 定目标;aligner使排成直线,排成行;positionner给定位;atteindre到达;amener带来,领来;placer使就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

该与会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经立了一种种族隔离形式,其保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努力方向很明

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

,并没有直接荒漠化重点法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和人贩子有意妇女目标

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层物质生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用对象特定利益攸关者群体,或针对特定形式暴力侵害妇女行为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到其他一些项目加强和传播技术和科学知识目标

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运唯一目标,就实现古巴亟需变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全一个澄清性会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则用意保护诉讼地国基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量工作正在持续进行之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,提高公众对腐败问题认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会作用也这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决议有关规定执行。

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


azine, aziniqne, azino, aziridine, azlon, Aznavour, azo, azoamylie, azobenzène, azobenzide,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,

v. i.
瞄准, 对准:
viser juste 瞄得准
viser trop haut 瞄得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 瞄准, 对准
2. [转]以…为目的, 追求, 力求

viser à faire qch 力求做某事, 渴望做某事
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施的目的是什么?


v. t. dir.
1. 瞄准, 对准:
Il visa le lion à la tête. 他瞄准狮子的头。

2. [转]以…为目的, 追求, 力求
viser un emploi 指望得一个职位
viser l'effet 追求效果


3. 关系, 涉及, 针对:
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意见只针对某某人。
être visé 成了目标, 成了众矢之的
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引用条款


4. [民]看, 瞧

v. t.
在…上签证; 签
viser un document 签
viser un passeport 签护照



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意见关系所有人
viser haut 定位高

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

近义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

联想词
cibler瞄准, 确定目标;aligner使排成直线,排成行;positionner给定位;atteindre;amener来,领来;placer使就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

该与会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努力的方向很明确。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接荒漠化重点的法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和人贩子有意妇女目标

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提的其他一些项目加强和传播技术和科学知识目标

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则的用意是保护诉讼地国的基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量的工作正在持续进行之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决议的有关规定的执行。

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)的事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


azomètre, azonal, azonale, azonaphtalène, azoospermatisme, azoospermie, azophénanthrène, azophénétol, azophénine, azophénol,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,

v. i.
瞄准, 准:
viser juste 瞄得准
viser trop haut 瞄得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 瞄准,
2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:

viser à faire qch 力求做到事, 渴望做
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施的目的是什么?


v. t. dir.
1. 瞄准, 准:
Il visa le lion à la tête. 他瞄准狮子的头。

2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:
viser un emploi 指望得到一个职位
viser l'effet 追求效果


3. 关系到, 涉及,
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意见只人。
être visé 成了目标, 成了众矢之的
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引用条款


4. [民]看, 瞧

v. t.
在…上签证; 签署:
viser un document 签署文件
viser un passeport 签护照



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意见关系到所有人
viser haut 定位高

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

近义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

联想词
cibler瞄准, 确定目标;aligner使排成直线,排成行;positionner给定位;atteindre到达;amener带来,领来;placer使就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努力的方向很明确。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接荒漠化重点的法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和人贩子有意妇女目标

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的是特定的利益攸关者群体,或是特定形式的暴力侵害妇女行为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目加强和传播技术和科学知识目标

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则的用意是保护诉讼地国的基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量的工作正在持续进行之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众腐败问题的认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不任何国家,也不任何国家造成威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决议的有关规定的执行。

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)的事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


azotate, azotation, azote, azoté, azotée, azotémie, azotémique, azoteux, azothionium, azothydrique,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,

v. i.
瞄准, 对准:
viser juste 瞄得准
viser trop haut 瞄得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 瞄准, 对准
2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:

viser à faire qch 力求做到某事, 渴望做某事
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施的目的是什么?


v. t. dir.
1. 瞄准, 对准:
Il visa le lion à la tête. 他瞄准狮子的头。

2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:
viser un emploi 指望得到一个职位
viser l'effet 追求效果


3. 关系到, 涉及, 针对:
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意见只针对某某人。
être visé 成了目标, 成了众矢之的
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引用条款


4. [民]看, 瞧

v. t.
在…上签证; 签署:
viser un document 签署文件
viser un passeport 签



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意见关系到所有人
viser haut 位高

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

近义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

联想词
cibler瞄准, 确目标;aligner使排成直线,排成;positionner位;atteindre到达;amener带来,领来;placer使就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

该与会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努力的方向很明确。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接荒漠化重点的法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和人贩子有意妇女目标

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特的利益攸关者群体,或是针对特形式的暴力侵害妇女为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目加强和传播技术和科学知识目标

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则的用意是保诉讼地国的基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量的工作正在持续进之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决议的有关规的执

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)的事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


azotobactérine, azotoflavine, azotoluène, azotomercurique, azotomètre, azotorrhée, azotoxyhémoglobine, azoturation, azoture, azoturie,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,

v. i.
瞄准, 对准:
viser juste 瞄得准
viser trop haut 瞄得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 瞄准, 对准
2. [转]以…为目的, 达到:

viser à faire qch 做到某事, 渴望做某事
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施的目的是什么?


v. t. dir.
1. 瞄准, 对准:
Il visa le lion à la tête. 他瞄准狮子的头。

2. [转]以…为目的, 达到:
viser un emploi 指望得到一个职位
viser l'effet 效果


3. 关系到, 涉及, 针对:
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意见只针对某某人。
être visé 成了目标, 成了众矢之的
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引用条款


4. [民]看, 瞧

v. t.
在…上签证; 签署:
viser un document 签署文件
viser un passeport 签护照



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意见关系到所有人
viser haut 定位高

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

近义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

联想词
cibler瞄准, 定目标;aligner使排成直线,排成行;positionner给定位;atteindre到达;amener带来,领来;placer使就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

该与会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努的方向很

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

是,并没有直接荒漠化重点的法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和人贩子有意妇女目标

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴侵害妇女行为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目加强和传播技术和科学知识目标

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则的用意是保护诉讼地国的基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量的工作正在持续进行之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决议的有关规定的执行。

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)的事件。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


azoxycomposé, azoxydérivé, azoxynaphtalène, azoxyphénanthrène, azoxyque, AZT, Aztèque, azufrado, Azufrol, azuki,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,

v. i.
瞄准, 对准:
viser juste 瞄得准
viser trop haut 瞄得太高
Visez moins haut. [转]你不要好高骛远。


v. t. indir (+ à)
1. 瞄准, 对准
2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:

viser à faire qch 力求做到某事, 渴望做某事
A quoi vise cette nouvelle mesure? 这项新措施的目的是什么?


v. t. dir.
1. 瞄准, 对准:
Il visa le lion à la tête. 他瞄准狮子的头。

2. [转]以…为目的, 追求, 力求达到:
viser un emploi 指望得到一个职位
viser l'effet 追求效果


3. 关系到, 涉及, 针对:
Cette remarque ne visa qu'un tel. 这个意只针对某某人。
être visé 了目标, 了众矢之的
les articles visés dans un arrêt 在一个判决中所引条款


4. [民]看, 瞧

v. t.
在…上签证; 签署:
viser un document 签署文件
viser un passeport 签护照



常见用法
cette remarque vise tout le monde 这个意关系到所有人
viser haut 定位高

www.fr hel per.com 版 权 所 有
vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看

近义词:
ajuster,  briguer,  concerner,  guigner,  lorgner,  poursuivre,  prétendre,  regarder,  souhaiter,  ambitionner,  convoiter,  désirer,  rêver de,  vouloir,  rechercher,  s'appliquer à,  se rapporter à,  toucher,  aviser,  destiner

viser à: ambitionner,  chercher,  rechercher,  tendre,  

联想词
cibler瞄准, 确定目标;aligner使行;positionner给定位;atteindre到达;amener带来,领来;placer使就座;permettre允许,准许,许可;tirer拉,牵,拖;maintenir维持,保持;vouloir愿意,希望;inciter鼓动,鼓励,激励;

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

该与会者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不扩散条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。

Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.

我们应努力的方向很明确。

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并没有直接荒漠化重点的法律。

Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.

第一,偷运者和人贩子有意妇女目标

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.

技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.

报告中提到的其他一些项目加强和传播技术和科学知识目标

L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.

美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Cette règle vise à préserver les principes fondamentaux de justice de l'État du for.

这一规则的是保护诉讼地国的基本司法原则。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活质量的工作正在持续进行之中。

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造威胁。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作也是这样。

Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).

因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决议的有关规定的执行。

Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.

9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队)的事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viser 的法语例句

用户正在搜索


azurer, azureur, azurite, azurlite, azurmalachite, azurophile, Azygia, Azygiidae, Azygograpfus, azygographie,

相似单词


viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité, visible,