法语助手
  • 关闭
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府当地办事处费助将不可兑换朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款行为可处以500万韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿韩元总费49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元使费,并研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一笔额外“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万韩元援助金,并按月为她们支付50万韩元补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可这类金融机构处以不超过500万韩元罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关三家公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆补贴以支付其交通和食物费

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大韩民国不带薪工作估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助限额为每人1亿韩圆,租金年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小笔朝鲜元零金,以及一小笔欧元零金,以支付当地小额费

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查人,最高可处以两年监禁,或者1 000万韩元罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

庭主妇务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反一条的行为可处以500万韩圆以下罚

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

占本项目217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

些企业共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于些项目取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一额外的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对类金融机构处以不超过500万韩元的罚

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

庭主妇务活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三公司共罚120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据项研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

办事处将保持一小朝鲜元零用金,以及一小欧元零用金,以支付当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反款的行为可处以500万韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

笔贷款占本项目217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

些企业罚款共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于些项目取得了使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳笔额外的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人次性支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对类金融机构处以不超过500万韩元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据项研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持小笔朝鲜元零用金,以及小笔欧元零用金,以支付当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
[鲜民主主义人民共和国及国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000到1 026 000之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的行为可处以500以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿(5,700)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使国政府收到624亿的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200至350左右,可能还需交纳一笔额外的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300的援助金,并按月为她们支付50的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70亿,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿(9,600)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大民国不带薪工作的估计价值约为140-180亿

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小笔零用金,以及一小笔欧零用金,以支付当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

何违反这一条款的行为可处以500万韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使韩国到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一笔额外的“预金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性4 300万韩元的援助金,并按月为她们50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500万韩元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

助的限额为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小笔朝鲜元零用金,以及一小笔欧元零用金,以当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的行为可处以500万韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

贷款占本项目217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳一的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500万韩元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小朝鲜元零用金,以及一小欧元零用金,以支付当地的小费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这的行为可处以500万韩圆以下罚

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷占本项目217亿韩元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得,致使韩国政府收到624亿韩元的技术使用费,并对技术研发项目进行再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要额在200万至350万朝鲜元左右,可能还需交纳笔额外的“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人次性支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500万韩元的罚

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000韩圆的补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大韩民国不带薪工作的估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿韩圆,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施性骚扰行为,将处以1 000千万韩元的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持小笔朝鲜元零用金,以及小笔欧元零用金,以支付当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000万韩元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及韩国货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用捐助将用不朝鲜元支付。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款行为处以500万韩圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿韩元总费用49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿韩元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使韩国政府收到624亿韩元使用费,并对研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200万至350万朝鲜元左右,能还需交纳一笔额外“预付金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支付4 300万韩元援助金,并按月为她们支付50万韩元补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

韩国金融情报机构专员对这类金融机构处以不超过500万韩元罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活估计价值约为60-70万亿韩元,占国内生产总值13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿韩元(9,600万欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还以获得每月110 000韩圆补贴用以支付其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大韩民国不带薪工作估计价值约为140-180万亿韩元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助限额为每人1亿韩圆,租金年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千万韩元罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小笔朝鲜元零用金,以及一小笔欧元零用金,以支付当地小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查人,最高处以两年监禁,或者1 000万韩元罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000韩圆津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
[民主主义人民共和国及国的货币单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000元到1 026 000元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用的捐助将用不可兑换的元支

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的行为可处以500以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿元总费用的49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿元(5,700欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使国政府收到624亿元的技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200至350元左右,可能还需交纳一笔额外的“预金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支4 300元的援助金,并按月为她们支50元的补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500元的罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活的估计价值约为60-70亿元,占国内生产总值的13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿元(9,600欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000的补贴用以支其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大民国不带薪工作的估计价值约为140-180亿元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助的限额为每人1亿,租金的年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千的罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小笔元零用金,以及一小笔欧元零用金,以支当地的小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查的人,最高可处以两年的监禁,或者1 000元的罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上的老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000的津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,
n. m
圆[朝鲜民主主义人民共和国及单位] 法语 助 手

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动平均月价值估计在856 000元到1 026 000元之间。

Variables won't; constants aren't.

变数不变,常数不常。

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府对当地办事处费用捐助将用不可兑换朝鲜元支

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款行为可处以500圆以下罚款。

Ces prêts représentaient 49 % du coût total du projet, soit 21,7 milliards de won.

这笔贷款占本项目217亿元总费用49%。

Le montant total des amendes imposées a été de 71 milliards 406 millions de won (57 millions d'euros).

这些企业罚款共714.06亿元(5,700欧元)。

Le reste de cette somme (11,6 milliards de won) a été fourni par les ménages ruraux concernés.

余下部分(116亿元)由农业家庭自行承担。

Les projets achevés ont rapporté 62,4 milliards de won en redevances techniques, qui ont été réinvestis dans d'autres projets.

由于这些项目取得了成功,致使国政府收到624亿技术使用费,并对技术研发项目进行了再投资。

Les sommes exigées allaient de 2 millions à 3,5 millions de won, dont une partie pouvait être demandée d'avance.

偷运者索要款额在200至350朝鲜元左右,可能还需交纳一笔额外“预金”。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次性支4 300援助金,并按月为她们支50补助。

Le Commissaire du FIU peut imposer une amende d'un montant maximal de 5 millions de won à ces institutions financières.

国金融情报机构专员可对这类金融机构处以不超过500罚款。

La valeur du travail non rémunéré des ménagères est d'environ 60-70 trillions de won, ce qui représente 13-15 % du PIB.

家庭主妇家务活估计价值约为60-70亿元,占国内生产总值13-15%。

L'autorité coréenne de la concurrence a imposé aux trois entreprises des amendes d'un total de 120 milliards de won (96 millions d'euros).

国竞争管理机关对三家公司共罚款120亿元(9,600欧元)。

Qui plus est, il reçoit une allocation de 110 000 won par mois pour couvrir ses frais de transport et de nourriture.

而且,他们还可以获得每月110 000补贴用以支其交通和食物费用。

D'après les résultat de cette recherche, on estime la valeur du travail non rémunéré en Corée à 140-180 trillions de won.

根据这项研究,大民国不带薪工作估计价值约为140-180亿元。

Cette aide financière est limitée à 100 millions de won par an et l'équivalent de 4,5 % d'intérêts annuels est appliqué au loyer.

财政支助限额为每人1亿圆,租金年利息为4.5%。

Si le propriétaire de l'entreprise est l'auteur d'actes de harcèlement sexuel, il doit acquitter une amende pouvant atteindre 10 millions de won.

如果企业经营者实施了性骚扰行为,将处以1 000千罚金

Le bureau de pays établit un fonds de petite caisse en won nord-coréens et un autre en euros pour les petits paiements effectués localement.

国家办事处将保持一小笔朝鲜元零用金,以及一小笔欧元零用金,以支当地小额费用。

Ceux qui, sans raison valable, font obstruction aux enquêtes du Comité sont passibles de 2 ans de prison ou d'une amende maximum de 10 millions de won.

无正当理由 妨碍委员会进行现场调查人,最高可处以两年监禁,或者1 000罚金。

Les personnes âgées de 80 ans et plus reçoivent une allocation de 20 000 won par mois par le biais d'un programme de garantie des revenus des retraités.

或以上老年人通过退休收入保障方案领取每月20 000津贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 won 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat, won, wonsan, woodendite, woodfordite, woodhouséite,