Ausgaben und Einnahmen stehen in der richtigen Relation.
支入比例得当。
1. zahlen; 2. Ausgabe f.
Ausgaben und Einnahmen stehen in der richtigen Relation.
支入比例得当。
Unsere Ausgaben betrugen zusammen etwa 200 Mark.
我们的支共约200马克。
Seine Ausgaben stehen in keinem Verhältnis zu seinen Einnahmen.
他的支大大超过了
入。
Die Ausgaben belaufen sich auf 65 Yuan.
共支六十五元。
Die Auszahlung der Lebensversicherung beträgt ca.50000 yuan.
人寿保险的支大约
5万元。
Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.
这次改革是必须支一大笔钱的。
In diesem Monat hatten wir mehr Ausgaben als Einnahmen.
这个月我们支多于
入(或入不敷
)。
Die steigenden Ausgaben müssen die Versicherer auf die Kunden abwälzen.
担保人必须把增加的支转嫁给顾客。
Die Brühe ist oft teurer als der Braten.
(谚)带的支
往往比主要东西的费用还多。
Schön wäre es, wenn man diese Reisekosten vollständig als Betriebsausgabe abziehen dürfte.
如果人们可以把旅行费用完全作企业支
扣除该多好啊。
Diese Ausgabe hatten wir nicht eingeplant.
我们没有把这项支计划在内。
Etwa 35 Länder erstatten jährlich über ihre Militärausgaben Bericht.
每年有大约35个国家汇报军事支。
Daher gab es keine wirksame Überwachung dieser Ausgaben.
因此,无法对支进行有效的监测。
Das AIAD prüfte Nothilfemissionen mit einem Ausgabenaufwand von insgesamt 165 Millionen Dollar.
监督厅审计支总额
1.65
元的紧急业务。
Die Zeit (Das Geld) reut mich.
我后悔不该浪费了时间(支这笔钱)。
Insgesamt flossen 44 Prozent der operativen Ausgaben des WEP in die Länder Afrikas südlich der Sahara.
粮食计划署的业务支共有44%用于撒南非洲地区。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利于储蓄以及投资支。
Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.
财政支可观。
Die kleinen Ausgaben summierten sich.
小支积成了大数目。
Die Zuschüsse an einzelne Länder können einen beträchtlichen Anteil an den jeweiligen gesamten öffentlichen Ausgaben im Gesundheitssektor ausmachen.
向个别国家提供的赠款可能在公共保健支的总额中占很大的比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。