In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著变化。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著变化。
Der Regen hat die Natur erfrischt.
雨后大自然面貌一新。
Er hat einen Doppelgänger.
有一个人面貌很象他。
Es ist wichtig, ihren Status, ihre Motivation und ihre Professionalität zu stärken.
必须提高他们地位、精神面貌和专业精神。
In nur vier Jahren haben die acht aus der Millenniums-Erklärung abgeleiteten Millenniums-Entwicklungsziele das Gesicht der weltweiten Entwicklungszusammenarbeit verändert.
在短短,产生于《
宣言》
发展目标已经改变了全球发展合作
面貌。
Das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen und die Afrikanische Union werden in Kürze ein Weißbuch The Young Face of NEPAD (Das junge Gesicht der NEPAD) vorlegen, mit dem dafür geworben wird, Investitionen zu Gunsten afrikanischer Kinder eine höhere Priorität einzuräumen und so dem Kontinent eine bessere Zukunft zu sichern.
联合国儿童基金会和非洲联盟不久将发表一份题为“非洲发展新伙伴关系新面貌”
白皮书,支持更优先注意投资于非洲儿童,使非洲有更好
前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。