Nochmals vielen Dank und viele Grüße...
再次表达我对你们的感候。
Nochmals vielen Dank und viele Grüße...
再次表达我对你们的感候。
Grüßen Sie Ihren Mann bestens von mir!
请代我您得丈夫多多致意。
Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
我送你花表示候。
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.
代我尚未见过面的您的太太
好。
Können Sie ihr Grüße von mir bestellen?
您能代我她
候一下吗?
Dem Ehrengast wurde ein Blumenstrauß als Gruß dargeboten.
贵宾献花表示欢迎。
Er ging ohne Gruß (aus dem Zimmer) hinaus.
他不打招呼便(从屋里)走了出去。
Er ging ohne Gruß (ein Wort, einen Blick)fort.
他不打招呼(没讲一句话,不看一眼)就走开了。
Am Heiligabend habe ich meinen Freunden herzliche Grüße per Post übermittelt.
圣诞节前夕,我通过邮件我的朋友致以诚挚的
候。
Er ging schnell (ohne Gruß) fort.
他很快地(不打招呼)就走了。
Grüßen Sie bitte Ihr Fräulein Schwester!
(雅)令姐(或令妹)
候!
Grüßen Sie bitte Ihren Herrn Gemahl!
请您的丈夫致候!
Wir sind ohne Gruß aneinander vorbeigegangen.
我们没打招呼就彼此走过去了。
Grüßen Sie Ihre Gattin!
您的夫
好!
Grüßen Sie die Ihrigen!
您家属
候!
Einen Gruß an deinen Bruder!
候你的兄弟!
Grüßen Sie Ihren (Herrn) Sohn!
令郎
候!
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代我玛利亚衷心
候!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎
我们指正。