1.Irak besitzt außerdem eine Regierung der nationalen Einheit, die alle politischen Gruppierungen einschließt.
伊拉克还成立了一个包括所有政治派别的民族结政。
2.Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.
不过,区域体可以大有作为,以便不必从区域外调配资源。
3.Seit der Gründung der Vereinten Nationen wurde eine Vielzahl regionaler und subregionaler Gruppierungen geschaffen.
自联国成立以来,成立了相当多的一些区域和次区域。
4.Wir sind der Auffassung, dass die Vereinten Nationen die Einrichtung solcher Gruppierungen ermutigen sollten, insbesondere in den krisenanfälligsten Gegenden der Welt, in denen gegenwärtig keine wirksamen Sicherheitsorganisationen existieren.
我们认为,联国应鼓励建立这类,别是在世界上极易受到威胁而且目前并无有效的安全组织的地方,建立这类。
5.Mächtige lokale politische Gruppierungen können diese Lernphase ausnutzen, und haben dies auch getan, um ihrerseits Parallelverwaltungen aufzubauen, und Verbrechersyndikate nützen jede Lücke bei den Rechtsvorschriften oder im Rechtsvollzug, die sie finden können, weidlich aus.
6.Darüber hinaus kann es vorkommen, selbst wenn sich die Anführer einzelner Gruppierungen auf den Frieden verpflichtet haben, dass die kämpfenden Truppen in weitaus geringerem Maße der Kontrolle ihrer Führer unterliegen als konventionelle Armeen, mit denen traditionelle Friedenssicherungskräfte zusammenarbeiten, und manche dieser Gruppierungen können wiederum in Splittergruppen zerfallen, deren Existenz und die mit ihr verbundenen Folgen bei der Unterzeichnung des Friedensabkommens, auf Grund dessen die VN-Mission im Einsatz ist, nicht vorausgesehen wurden.