Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
件事被人大肆喧
。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
件事被人大肆喧
。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
()
种持续不断的喧闹使
非常烦躁不安。
Der Lärm fällt mir auf die Nerven.
喧哗声使心
烦躁。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧闹声把吵死了。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
真是吵得要命。
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹声老远就向传了过来。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子愉快的喧闹声。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思考。
Der Lärm (Die Hitze) war ihm eine Qual.
嘈杂声(炎热)折磨着他。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于吵闹,你的话几乎听不清楚。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵闹声对左邻右舍是难于忍受的事。
Der Lärm schallt durch die geschlossenen Fenster bis hier herein.
喧哗声穿过关闭的窗户一直传到儿来。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人们给吵闹得连自己的话都听不见。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来了。你得好好管一下。
Bei dem Lärm kann einem das Trommelfell platzen.
样的闹声简直把人的耳膜都要震破。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
()
样吵闹简直叫人发疯。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(,谑)
种喧闹声连死人也可以吵醒!
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城市的喧闹之后,种宁静使人神清气爽。
Es wird nicht ohne Lärm abgehen.
免不了会有吵闹声。
Der Lärm klang bis zu uns.
吵闹声一直传到们
儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。