Er gab nicht preis, was er dachte.
没有透露
些什么。
denken过去时直陈式 (强变化动词)
Er gab nicht preis, was er dachte.
没有透露
些什么。
Die Sache verhält sich anders,als wir dachten.
事情和我所
一样。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
比我估计
来得早得多。
Er dachte das Problem noch einmal durch.
又一次考虑了这个问题。
Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.
这事故要付代价比我
象
要高。
Es ist anders gegangen,als er dachte.
结果跟一样。
Die Sache ging schneller,als ich dachte.
这件事进行得比我料要快.
Sie dachte, dass diese Sorte Rose toll duftet.
她,这个品种
玫瑰花闻起来多香啊。
Er dachte, es sei seine Pflicht, den anderen z helfen.
认为帮助别人是
责任。
Er dachte darüber nach, ob seine Entscheidung richtig gewesen sei.
在考虑
定是否正确。
Sie dachte an die Alm und an den Sonnenschein dort.
她起了山上牧场和那里
阳光。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我完全
一样。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆以为会赢得比赛,但
太慢了。
Ich dachte bei mir, wie man die Aufgabe besser und schneller erfüllen könnte.
我心里,怎样才能更好更快地完成任务。
Er dachte beschämt an seine Fehler.
羞愧地考虑着自己
错误。
Er dachte nie an sich (Akk.).
从来
考虑自己。
Er spricht aus,was jeder dachte.
说出了大家
心里话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。