Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不关心,仿与他无关。
Er sah die Gefahr gleichgültig, als ob sie ihn nicht betraf.
他对危险漠不关心,仿与他无关。
Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.
迈克尔问是否想去散步。
Ich will mal nachgucken,ob er da ist.
想看一看,他是否
这里(或那儿)。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟对还是不对,这将会得到证明的。
Koste bitte einmal,ob die Soße scharf genug ist.
请尝一尝调味汁(或肉汁)是不是够辣了。
Er verstellte sich und tat,als ob er schliefe.
他假装好象睡着了。
Ich bin oben herum warm genug angezogen.
上身穿得够暖和的了。
Du redest(läufst),als ob du es bezahlt bekommst.
(口,谑)你说(跑)得太快了(好象会有人给你钱似的)。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现来谈是否…的问题。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
你知道这个剧本吗?-那还用问(,当然知道)!
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要因为这些话生的气!
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
不知道莉莉会不会来。
Die Schlafzimmer sind oben und das Wohnzimmer ist unten.
卧室楼上,客厅
楼下。
Ich werde mich morgen entscheiden, ob ich an dieser Veranstaltung teilnehme.
明天得决定,
是不是要参加这个活动。
Es ist zweifelhaft, ob wir den Plan durchführen können.
能否实施这个计划尚无把握。
Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.
计划是否明智,对此不想争论。
Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.
离开之前,
检查了一下,看各处的灯是否关了。
Von hier oben hat man eine weite Sicht.
从这上面人可以远眺。
Ben trägt auf dem Kopf einen Spiegel, als ob er ein Arzt wäre.
本戴了一个口镜头上,好像他是一名医生。
Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.
无法判断这是否是正确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。