An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
个美丽的秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
个美丽的秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
Er setzte mit einem großen Sprung über den Zaun hinüber.
他猛力跳,越过了篱笆。
Die Maschine setzte aus, also rief ich den Reparaturdienst an.
发动机停止工作,所以我打电话维修。
Er zog sich (Dat.) einen Stuhl herbei und setzte sich zu uns.
他拖过张椅子坐到我们这
来。
Er forderte sie auf, sich zu setzen.
他请她就坐。
Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.
这个运动解放了人民的创造力。
Er setzt sich skrupellos über alles hinweg.
他肆无忌惮地不顾切.
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
乐队先奏出响亮的(表示致敬的)喇叭声。
Er versetzte hastig, er habe keine Zeit mehr.
他匆匆回答说,他没有时间了。
Die Polizei setzte dem ausgebrochenen Gefangenen nach.
警察紧追越狱逃跑的囚犯。
Diese Unverschämtheit setzt allem die Krone auf.
这简直无耻到极点了。
Sie setzt sich ans Fenster, um Gitarre zu spielen.
她坐窗边弹吉他。
Sie stand auf,setzte sich dann aber auf den Sessel zurück.
她站了起来,又坐回到安乐椅上。
Er setzt seine Kritik an der schlechten Qualität an.
他(开始)对不好的质量进行批评。
Die Lebensmittelindustrie setzt Zuckeraustauschstoffe wie Sorbit in ihren Produkten zu.
食品工业产品中添加了糖替代物,如山梨醇。
Einen Augenblick setzte (vor Schreck) mein Herzschlag aus.
时吓得我心脏都停止了跳动。
Die beiden versetzten Bäume sind festim neuen Boden eingewachsen.
这两棵称植的树已经牢固地长新的地里了。
Er setzte sich ganz selbstverständlich zu ihnen an den Tisch.
他很自然地坐到他们的桌子旁。
Deutsche Nationalmannschaft im Jahr 2014 setzt sich aus 23 Mitgliedern zusammen.
2014年德国国家队由23名队员组成。
Wo sie nur eine Bank sah, wollte sie sich setzen.
(只要)她(无论)看到(哪张)长凳,就想坐下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。