Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.
这两辆车在驶时相撞了。
Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.
这两辆车在驶时相撞了。
Als das Feuer ausbrach, rannten alle voller Panik zum Ausgang.
发生火灾时,大家仓皇奔向大门出口。
Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).
十分自豪地看着自己的作品(自己的女
)。
Er war voller Empörung über diese Ungerechtigkeit.
这样(或这件)不公平的事情十分愤慨。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和国的历史充满了动荡不和危机。
Das ist eine grüne Wiese voller Sommerblumen.
这是一片有着鲜花的草地。
Die Piste ist total steil und voller Kurven.
滑雪道是陡峭的且充满弯道。
Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.
两车在驶时相撞了。
Sie stand voller Andacht vor dem Gemälde.
她站在那幅画前面看得入神。
Die Straßen waren nach der Überschwemmung voller Schlamm.
洪水过后,道路上是泥浆。
Die Landschaft hatte sich ihm in voller Schönheit präsentiert.
在眼前呈现出一片美丽的景色。
Er ist voller Trauer über das Unglück.
此不幸
非常悲痛。
Dieser neu herausgebrachte Personenkraftwagen steckt voller Kinderkrankheiten.
这新出厂的轿车还存在很多发展中的缺点。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片照的是的
身像。
Der Boden lag voller Zeitungen und Bücher.
满地都是乱放的书报。
Bald ist Weihnachten. Überall ist voller Weihnachtsstimmung.
圣诞节快到了。到处都是圣诞气息。
Er hat es mit voller Überlegung getan.
做这事是经过充分考虑的。
Die Sieger des Fußballspiels gingen mit voller Freude und Stolz ins Hotel zurück.
足球比赛的胜利者满怀高兴和骄傲的心情返回饭店。
Sie gehen voller Hoffung in dem Test.
们满怀希望的去参加测验。
Wir fahren gemeinsam - zwar voller Hoffnung, aber vorsichtig - auf der Autobahn.
我们一起充满希望而小心的驶在高
路上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。