Von dem Haus sind nur noch einige traurige Überreste vorhanden.
这所房子剩下只是些令人感到凄凉
断垣残壁了。
Von dem Haus sind nur noch einige traurige Überreste vorhanden.
这所房子剩下只是些令人感到凄凉
断垣残壁了。
Vom Vermögen seines Vaters ist nichts mehr vorhanden.
他父亲财产什么也没留下。
Von den Waren (den Vorräten) ist nichts mehr vorhanden.
货物(存货)已没有了。
Die Möglichkeit ist vorhanden, aber die Wahrscheinlichkeit ist nicht groß.
可能性是存在,但是概率不大。
Von dem Haus sind nur noch Trümmer vorhanden.
这座房子只剩下一堆瓦砾了。
Wenn mehrere Einsätze gleichzeitig zu betreuen seien, reiche das vorhandene Personal nicht aus.
要同时处理好几次行动意味着缺乏足够人手为它们服务。
Dadurch wird gewährleistet, dass bessere Vorbeugungs- und Reaktionsmechanismen vorhanden sind.
《准则》将确保建立更好预防和应对机制。
Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.
联合国网址能以本组织六种正式语文检索查阅。
Solche Bemühungen sind arbeitsintensiv und können im Rahmen der vorhandenen Mittel nicht verwirklicht werden.
这些工作耗费精力,仅凭有资源是无法做到
。
In einer Reihe von Regionen und Subregionen können parallele Instrumente und Möglichkeiten vorhanden sein.
一些区域和次区域也可能有相应工具和做法。
Die vorhandenen Freikarten waren schnell vergeben.
免费入场券很快就发完了。
Es ist viel (genug) Auswahl vorhanden.
有许多(有足够)花色品种
备货。
In Phase B sollten die entsprechenden Vollzugsmechanismen für die dem Ausschuss in Phase A gemeldeten Rechtsvorschriften vorhanden sein.
B阶段旨在以A阶段向反恐委员会报告相应立法措施来建立执行机构。
Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.
捐助者和小岛屿发展中国家应提高利用有资源
效率,办法包括改善彼此
协调。
Hier sind reiche Bodenschätze vorhanden.
这里有丰富地下资源。
Es sollen Ausstiegsstrategien für Friedenssicherungstruppen vorhanden sein, und ihre Ablösung durch Truppen von Regionalorganisationen soll sichergestellt werden.
制定维和部队撤出战略,并对它们由区域组织
部队接替做好安排。
Seit dem Gipfel wurden Reformen zur Förderung des wirksamen und effizienten Einsatzes vorhandener Ressourcen zunehmende Aufmerksamkeit zuteil.
自首脑会议以来,为促进有效利用有资源而进行
改革日益受到重视。
Vor allem anderen muss jedoch ein kollektiver politischer Wille vorhanden sein, wenn echte Fortschritte erzielt werden sollen.
最主要是,必须要有集体
政治意愿,才能取得实际进展。
Dies erfordert die Einbindung der beim UNEP vorhandenen Fachkenntnisse im Umweltbereich in die Landesteams der Vereinten Nationen.
为此,联合国国家工作队需要利用环境署在环境方面
专门知识。
Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.
要建立联合国安全部门改革能力,就必须有充足
财政资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。