Julia’s been promoted, and not before time, considering the amount of work she does.
朱莉娅升职了,其实她做了工作,也该升了。
Julia’s been promoted, and not before time, considering the amount of work she does.
朱莉娅升职了,其实她做了工作,也该升了。
They asked me so many questions that they confused me.
他们问了我的问题都把我搞迷糊了。
He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.
他听说朋友病得厉害,感到非常震惊。
I’m not as conceited as so many people seem to think.
我不像认为的
自负。
A car that big would use a darn sight more petrol than ours.
大的汽车要比我们的汽车
耗好
油呢。
Responsibilities are not sloughed off so easily.
责任不是容易推卸的。
No one in their right senses would pay that much for a painting.
任有理性的
是不会为一幅画而付
钱的。
His recollection of the campaign is not too clear.
他对竞选的记忆不是清楚。
Why has she been flinging charges of rudeness at me?
她为什老是
词激烈地指责我粗野无礼呢?
"If your premise is established, your conclusions are easily deducible."
"如果你的前提成立,就
容易推断出你的结论了。"
Stop behaving like a prima donna—you’re not the only person around here.
别自视甚高,这里不只有你一个
。
Reaction kinetics is far less perfect than thermochemistry theory.Why?
化学动力学远不及化学热力学完美。
I regret what I've done to her.
我后悔不该对她。
I enjoy my life, but it's not that peachy-keen.
我享受生活的乐趣,虽然它并不是美好。
Now that oil is scarce, the fate of the motor car is uncertain.
既然石油短缺,汽车将来会怎样就难以预料了。
I meant nothing by it at all.
我做毫无别的意思。
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
"老板一下子给了我指示,把我弄得糊里糊涂。"
So they live in a mansion Big deal!
他们住在大楼里喽,(有什
)了不起!
She won’t object—she’s so meek and mild.
她不会反对的——她是顺服温和。
I used to call her Miss Mouse because she was so meek and mild.
我过去叫她鼠小姐,因为她是温顺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。