Did he not poison all thy veins once, and wilt thou play upon the hole of the asp, and put thy hand upon the cockatrice's den a second time?
牠已毒害你一次,你还敢在毒蛇的洞
嬉戏,或再将你的手置于眼镜蛇的穴
吗?
Did he not poison all thy veins once, and wilt thou play upon the hole of the asp, and put thy hand upon the cockatrice's den a second time?
牠已毒害你一次,你还敢在毒蛇的洞
嬉戏,或再将你的手置于眼镜蛇的穴
吗?
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。