Foxes are supposed to be wily creatures.
据说狐狸是狡猾动物。
Foxes are supposed to be wily creatures.
据说狐狸是狡猾动物。
Vitamin C is supposed to prevent colds.
维生素C可预防感冒。
Eating spinach is supposed to make you strong.
据说吃菠菜能使人强壮。
The supposed prince was really a beggar in disguise.
那个子, 原来是个乔装乞丐。
You’re not supposed to walk on the grass.
不准践踏草坪。
The silencer is supposed to silence the engine noise.
据说消音器是用来消除引擎噪声。
She’s supposed to do an hour’s homework every evening.
她应当每晚做一个小时家庭作业。
Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!
伙计们,大声唱,这是开庆祝会,不是送葬!
"You are supposed to get rid of carelessness, for it often leads to irretrievable errors."
"你们一定要克服粗枝大叶,因粗枝大叶常常引起无可挽回错误。"
They supposed him dead.
他们他死了。
She was supposed to be speaking about sales figures, but she kept wandering off the subject.
她本该谈论销售数字,但她老是跑题。
The sale was supposed to last for a week, but for all practical purposes it's over.
减价销售原来预料要持续一周, 然而实际上已经结束了。
If that tear is supposed to be mended, you've made a right pig's ear of it.
如果认那个裂口可补好话, 那你就把事搞糟了。
A small sum of money is supposed to be forked out quarterly for burglary and robbery insurance.
每季度要交一小笔防盗防抢保险金。
It is supposed that emmetropic retinal detachment is associated with the aging of vitreous body and retina.
视网膜脱离发生可能与玻璃体和视网膜老化有关。
This is supposed to be a new method of learning English, but frankly, it’s a bit old hat.
人们认这是学习英语一种新方法,不过坦白说,它还是老一套。
He’s been feathering his own nest at the expense of the people he was supposed to be helping.
他本来应该帮助那些人,却藉此从中谋取私利。
English people are supposed to be very reserved, but Pete is the exception that proves the rule—he’ll chat to anyone!
一般都认英国人很矜持,可是皮特正好是个例外─他跟谁都聊得来。
A so called Chamber of Division is supposed to be hidden in the temple, and exactly in that holy place one legendary stone, "Diluvium Gem", should be.
在中他提到一个在墨西哥新发现神庙。据说一个叫做隔离之屋房间就在这个神庙某处,而那里正是应该保存着传说中“大洪水之石”神圣场所。
Sircana, a deputy and long-time Prodi confidante, said he had been devastated by the photo and called his behaviour "a moment of stupid curiosity" in a supposed transexual.
身国会议员兼普洛迪长期亲瑟卡纳说,他已因这张照片遭到严重打击,并表示他行是出于对一名多半是变性者产生愚蠢好奇心。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。