Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.
这些出版物中的许多数据都是按性别分类的。
Muchos de los datos contenidos en éstas están desglosados por género.
这些出版物中的许多数据都是按性别分类的。
Todas pertenecen directamente a los gobiernos o a compañías controladas por éstos.
所有这些后处理厂均直接归政府所有或由政府控制的公司所有。
Los rebeldes invitaron a éstos a que se les unieran, y algunos así lo hicieron.
反叛分子邀请囚犯加入他们的队伍,有些人就照办了。
Éstos serán investigados en el próximo mandato.
将在下次任务中调查这些指控。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数目是空前的。
Muchas Partes pidieron que éstos se distribuyeran antes.
许多缔约方要求早一点提供文件。
Éstos no discriminan entre países ricos y países pobres.
自是不会分富的。
Éstos habían incluso hecho algunas inversiones en el extranjero.
甚至部分外投资是由发展中家做出的。
Éstos se financiarán al mismo nivel que en el bienio 2004-2005.
将按与2004-2005两年期时相同的水平供资。
Cuando éstos apreciaron errores en fallos anteriores, los mismos fueron subsanados.
当内法院发现了先期的失误之后,法院纠正了这些错误。
Éstas deberían traducirse en datos más completos para la adopción de decisiones.
这样做可使决策过程能得到更好的信息。
Éstos y las relaciones comerciales permiten conocer bastante bien los mercados vecinos.
贸易关系族群以及文化纽带导致对邻市场具有比较深入的了解。
Éstos ya disponen de la posibilidad de ejercer el derecho de respuesta.
他们已经有行使答辩权的可能性。
Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.
在项目的每一方面每个阶段都必须进行协商。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置。
Algunos de éstos denunciaron posteriormente haber sido maltratados durante la detención policial.
一些被拘留者后来指控在警察的羁押期间遭到了虐待。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
而,如果反叛分子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
Lo mismo puede decirse de las actividades regionales en las que éstos existen.
这些方面的域工作也是如此。
Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.
附注是财务报表的组成部分。
Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.
有必要为生产者提供信息并将生产者组织起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。