Sus actos no guardan congruencia con sus palabras.
他言行不致。
variar; diferir
欧 路 软 件版 权 所 有Sus actos no guardan congruencia con sus palabras.
他言行不致。
Lo que haces no es congruente con lo que predicas.
你言行不致。
Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.
外国各通讯社众说不。
En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.
这个班人员的年龄大小不。
Un voraz incendio destruyó la selva en pocos minutos.
大火不会就摧毁了森林。
Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.
对于如何应对当前的局势各方意见不。
Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.
然而,禁止可有哪些例外,各国意见不。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不定导致拍卖程序的中止。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易员会的看法褒贬不。
Sobre este tema, las soluciones ofrecidas por los tribunales han variado.
对于这点,法院提出的解决办法也不而足。
Además, la terminación de un producto no significa necesariamente que se lo haya “suprimido”.
而且,项产出的完成并不定意味着项活动的终止。
Una evaluación insatisfactoria no necesariamente era indicativa de un fracaso, una mala administración o un fraude.
评分较差并不定意味着失败、管理不善或有行为。
Además, el personal del Fondo Monetario Internacional puede interpretar esta nueva política de muy diversas formas.
另外,货币基金组织工作人员对新政策可能看法不。
Además, las ETN no necesariamente eligen a proveedores locales para que les suministren productos y servicios.
此外,跨国公司并不定选择当地供应商为它们提供产品和服务。
La aldea presentaba aspectos contradictorios.
这座村庄给人的印象好坏不。
La manzana de la discordia entre los burundianos era la definición de una fecha para establecer la comisión.
设立员会的时机是布隆迪人之间意见不的主要问题。
29 de 1930 relativo al trabajo forzoso u obligatorio, ratificado en 1950; Convenio de la OIT No.
不从事无报酬工作或辞去无报酬工作的人并不定就被有报酬工作吸纳。
Había 14 casas en condiciones; en algunas se habían hecho reparaciones de emergencia y en otras una rehabilitación básica.
村中14所房屋的状况不,有的需要紧急修理,有的已基本修缮完毕。
El requisito de canje de documentos entre las partes no ha sido interpretado de forma uniforme por los tribunales estatales.
各国法院对双方当事人之间文件往来的要求解释不。
Se constata que la igualdad de derecho de que gozan las mujeres no corresponde necesariamente a una igualdad de hecho.
实际上,妇女享有的权利平等并不定体现为事实上的平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。