Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所以流血不止。
no cesar; no dejar de; no sólo; sobrepasar
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所以流血不止。
La cifra supone un incremento interanual de más del triple.
一数据比之前增加了三倍不止。
La educación no sólo se imparte en los salones de clase.
教育并不止局限在教室里。
Una reclamación puede comprender más de una queja.
每宗投诉所提出的指控可能不止一项。
En la historia se registran más de un enfrentamiento de este tipo.
在历史中,抗不止一次地爆发。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使样说,我们的集体责任并不止于此。
Este será un año inolvidable en muchos sentidos.
从不止一个方面说,今年将是令人难忘的。
Este año presenció más de una oportunidad perdida en nuestra área.
今年,我们在一域错失了不止一次机会。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我们谈论公平地分拨或公平地分配时,我们谈的不止一个题。
El tráfico ilícito de material nuclear en diversos países en desarrollo es motivo de creciente preocupación.
在一些发展中国家存在的非法题,令人关切不止。
El programa de reforma de las Naciones Unidas abarca mucho más que la reforma del Consejo de Seguridad.
联合国改革议程远远不止安全理事会改革。
La aplicación de este concepto en el sistema de las Naciones Unidas podría tomar más de una forma.
联合国系统落实一概念的方式不止一。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们的经历远远不止于新兴捐助国的范围。
En caso de haber más de un cliente, la responsabilidad de éstos será tanto conjunta como solidaria.
如果客户不止一位,则他们负有连带责任及个别责任。
La reforma del Consejo de Seguridad va mucho más allá de la cuestión del aumento del número de miembros.
安全理事会的改革远远不止于增加其成员数目题。
Los recursos complementarios aumentaron en más del doble, mientras los básicos crecieron a un ritmo mucho más pausado.
非核心资源不止增加一倍,而核心资金的增长速度则缓慢得多。
Si está establecido en más de un Estado, su establecimiento será aquel en que ejerza la administración central.
设保人在不止一个国家设有营业地的,设保人的营业地是其行使中央行政管理职能的所在地。
Esos centros también se ocupan de la salud de la familia, que comprende otros aspectos aparte de la salud reproductiva.
些社会保障中心还关心家庭保健,它所包括的远远不止是生殖保健。
No obstante, las cuestiones de jurisdicción la extraterritorial y la definición del concepto de actividades de intermediación ilícita siguen siendo controvertidas.
不过,治外法权和居间转卖活动范围界定题仍争议不止。
Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.
发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。