Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.
加强处理中毒和其化学品事件的能力。
envenenarse; intoxicarse
www.frhelper.com 版 权 所 有Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.
加强处理中毒和其化学品事件的能力。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成的感染和中毒也相对频繁。
Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.
食物污染或食物中毒的情况常见于报道。
Se produjo un misterioso envenenamiento.
发生了一起离奇的中毒事件。
El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.
法的报告里已经下结论了:由中毒引起的心脏停止。
El número de lesiones y casos de envenenamiento aumentó también y ocupa el tercer lugar de la lista.
受伤和中毒例的数字也有所上升,并且主要死因列表中居第四位。
Los accidentes y envenenamientos también se están incrementando progresivamente y ocupan el cuarto lugar entre las causas específicas de muerte.
伤害和中毒事件也逐渐增加,特殊死亡原因中列第四位。
La proporción de las denominadas muertes evitables (muertes como consecuencia de lesiones, intoxicaciones u otros factores externos) sigue siendo elevada.
所谓可预防死亡的比率(伤害、中毒或其外因致死)然很高。
Las emergencias nocturnas, las enfermedades crónicas, los envenenamientos y las cuarentenas por enfermedades como la lepra simplemente no eran atendidas.
夜晚生急、慢性、中毒症和像麻风等的隔离安排等根本没有人管。
Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.
恶性肿瘤为17.5%例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾占2.7%。
Las aguas residuales sin tratar pueden contener muchos contaminantes, especialmente metales pesados, que incrementan el riesgo de intoxicación y de epidemias como la hepatitis A y la diarrea infecciosa52.
未经处理的废水含有多种污染物,特别是重金属,增加了中毒和感染A型肝炎或传染性腹泻等的风险。
Un estudio reciente realizado en Finlandia que ha aparecido publicado en el Journal of the American Heart Association también vincula la intoxicación por mercurio en los varones adultos con mayores tasas de enfermedades coronarias59.
最近发表美国心脏学会的期刊上的一项芬兰进的研究也将成年男性的汞中毒问题同冠心上升挂钩。
El experto llegó a la conclusión de que la muerte de los camellos no se debió a una enfermedad infecciosa sino al envenenamiento por plomo y azufre que originó un descenso de la inmunidad de los camellos ante las infecciones.
该专家的结论是,骆驼并非死于传染,而是死于铅和硫中毒,中毒使得骆驼免疫能力下降。
El agua, el saneamiento y la higiene están relacionados también con otras enfermedades que provocan la muerte de niños o el retraso de su desarrollo, como las infecciones por parásitos intestinales, la dracunculosis, el tracoma, el cólera, la fluorosis y la arsenicosis.
饮水、环境卫生和个人卫生也与许多其夺去儿童生命或阻碍其生长发育的疾相关,其中包括蠕虫感染、龙线虫、沙眼、霍乱、氟中毒和砷中毒。
Se consolidarán y ampliarán los progresos realizados en el control de las intoxicaciones por arsénico y flúor por medio de la preparación de una estrategia de comunicación sobre cuestiones de calidad del agua y del afianzamiento de la capacidad de supervisión y vigilancia.
控制砷和氟中毒方面取得的成果,将通过制定水质问题的交战略和加强监督监测能力进总结和推广。
Los militares saben desde hace mucho que el uranio agotado produce una grave toxicidad metálica en el organismo, daña el ADN genético y provoca no sólo mutaciones celulares que devienen en tumores cancerosos y otras enfermedades sino también malformaciones congénitas en las generaciones futuras.
军方早多年前就已经知道,贫化铀会使人体出现重金属中毒,损害基因DNA,造成细胞突变,导致癌症和其症,造成后代先天缺陷。
Por lo que hace a las enfermedades de los trabajadores, cabe señalar entre los conductores de trenes en el transporte ferroviario, las enfermedades causadas por vibración y las enfermedades del aparato respiratorio, unido a la inhalación de polvos peligrosos y sustancias químicas, intoxicaciones y diversas alergias.
就职工的疾结构来看,可以看出铁路机车司机主要患有振动、呼吸系统疾加上吸入有害粉尘和化学物质、工作中毒和各类过敏。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱土地,但对包括肯尼亚极为重要的其土地退化过程,如肥力下降、土壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和土壤板结。
La tendencia durante cinco años de distintas enfermedades contagiosas en el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina muestra claramente que la situación ha sido semejante a lo largo de los años y que la tasa de morbilidad de este año del 44,9%, en que ha habido muertes causadas por infecciones tóxicas alimentarias, no indica cambio alguno en comparación con el año anterior.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的各种传染的五年趋势清楚地表明那里的情况几年来基本相似,今年的发率为44.09%,和上一年相比没有变化,死因主要为食物中毒感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。