Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家尔也拒绝难民入境。
rara vez; muy contadas ocasiones
www.francochinois.com 版 权 所 有Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家尔也拒绝难民入境。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非尔发生,而是每日随地发生。
Si bien se produjeron algunos reveses y demoras, no ha habido un retroceso.
尽管尔发生挫折和拖延,从未走过回头路。
De vez en cuando, la clínica recibía apoyo y medicamentos de la diáspora, señalaron.
他们说,所尔收到海外散居者提供支助和药品。
Al parecer pertenecían a una persona adinerada que aparecía en algunas ocasiones.
据说,这些机械主人是一个有钱人,尔才露面。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,尔发生部族纠纷导致严重武装冲突,造成多人伤亡。
En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.
实际上,面谈只是尔因儿童打扰不得不停止。
En ocasiones, los desplazamientos por tierra entre la zona internacional de Bagdad y el aeropuerto se han visto interrumpidos.
巴格达国际区机场之间地面运输尔出现中断。
Las organizaciones no gubernamentales tratan, aunque esporádicamente, de mejorar la condición total de las mujeres de las zonas rurales.
尽管只是尔所为,非政府组织仍在努力改善乡村妇女总体状况。
Los permisos específicos se conceden a los visitantes que deben realizar una labor puntual en las zonas restringidas del aeropuerto.
尔进入许可证是发给在机场内禁区完成尔人。
Sólo ocasionalmente se recababan las opiniones de las partes interesadas sobre la labor de las oficinas y sobre sus repercusiones.
只有尔取得利益攸关者对次区域办事处及影响反馈。
Aunque aún no está en vigor, ese procedimiento suele utilizarse en Portugal, especialmente en vuelos con cierto nivel de riesgo.
葡萄牙尚未正式实施这一程序,但是对于带有某种程度风险航班尔采用这种做法。
Esta opinión es compartida por muchos otros, incluidos algunos que han tenido ocasión de trabajar con el Grupo o para él.
许多方面,包括尔专家组互动或合者也同意这种看法。
Esta práctica disminuye el placer sexual de la mujer, produce dolor e infecciones crónicas y a veces conduce a la muerte.
这种习俗影响妇女性快感,造成痛苦和长期感染,并且尔导致死亡。
Las personas y los vehículos que entran en las zonas restringidas necesitan un permiso que puede ser permanente, temporal o específico.
人员和车辆进入禁区需有进入许可证,进入许可证可以是长期、临时或尔。
Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.
结果,许多持有通行证土地所有人,包括在程处注册难民,只是尔耕种其土地,甚至完全将土地撂荒。
En otras regiones del norte, incidentes aislados de luchas entre los clanes han tenido efectos negativos para las operaciones de las Naciones Unidas.
北方其他地区尔发生部族间争斗事件,对联合国行动产生了不利影响。
Los objetivos de desarrollo del Milenio deben dejar de ser blancos móviles a los que se hace referencia ocasionalmente para medir los progresos realizados.
《千年发展目标》不能再是衡量进展情况时尔提到浮动目标。
No obstante, el Grupo comparte las preocupaciones acerca del lento ritmo de las labores y las suspensiones ocasionales debidas a la falta de fondos.
但是,里约集团对步伐缓慢和由于缺乏资金导致尔中断表示担忧。
En algunos casos se confiscaron las tarjetas de identificación de los funcionarios y, ocasionalmente, se les entregaron citaciones para que comparecieran para ser interrogados.
有时程处人员证被没收,尔还收到传票,要他们前去接受问话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。