Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
方定不公布条约.
ambas partes; las dos partes
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
方定不公布条约.
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约方达成协。
Las dos partes firmaron un acuerdo de cooperación.
方签署了合作协。
Las dos personas pusieron de manifesto la conformidad entre las opiniones de ambas partes.
这两人表明了方意见一致。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
方船只最大区别在于船只结构。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会旨是推动方合作。
Un juez no puede sentir preferencia por ninguna de las dos partes en litigio.
法官不能偏袒诉讼方中任何一方。
Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.
经方同意,婚姻方可以处置他共同财产。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在方同意下,他婚已经得到准许。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资方调解人促成了一份对于两方都公平协。
Los padres y las madres deberían ser tratados por igual.
父母方应受到平等对待。
Las dos partes saben desde hace mucho tiempo cuáles son sus obligaciones respectivas.
方早已知道其各自义务。
Sin embargo, hasta el momento ninguna de las partes ha tomado decisiones al respecto14.
但方尚未作出任何决定。
La comunidad internacional debe alentar a las dos partes a aceptarse mutuamente.
国际社会必须鼓励方互相接受。
Han muerto y han sufrido personas de ambos lados.
方都有人死亡和遭受痛苦。
Para ello ambas partes tendrán que hacer concesiones importantes.
这将需要方作出实质性让步。
Ambas partes deberían aplicar urgentemente el Plan Baker.
方应立即执行“贝克计划”。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
方打算开展农业和渔业方面合作。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来夫妻方同意。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下70%利润由方平等分享。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。