No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性的正是废物工作的关键性目标。
sacar una muestra
No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.
然而,获得具有代表性的正是废物工作的关键性目标。
Para que el programa de muestreo tenga éxito es preciso realizar todas estas actividades.
要使方案得成功,便须采用以上所有这些步骤。
Se han elaborado numerosos métodos de muestreo y analíticos diferentes para diversos fines.
业已出于各种不同目的制定了许多不同的分方法。
El Grupo determinó que las reclamaciones en dos de esos grupos podían examinarse utilizando técnicas de muestreo.
小组认定,其中两个组别中的索赔可以采用方法加以审查。
Sin muestreos y análisis, era difícil encontrar pruebas que permitieran descubrir el programa de armas biológicas del Iraq.
在没有分的情况下,难于找到揭露伊拉克生物武器方案的证据。
Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.
设法从废物中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分的结果,因为可能出现结果是假阳性假阴性的情况。
Solo podrán generarse datos fiables y útiles cuando se utilicen métodos de muestreo y analíticos adecuados para los desechos.
只有在分方法适用于所涉废物的情况下,才能得可靠的有用的数据。
Un importante instrumento técnico que podría haber contribuido a identificar estas instalaciones es un proceso amplio de muestreo y análisis.
广泛的分是有助于查明这些设施的一个重要技术手段。
Para que el proceso de muestreo y análisis sea eficaz, se necesita una preparación suficiente y una actualización constante de los procedimientos analíticos.
为了进行有效的分,需要进行足够的准备工作,并不断根据最新情况修订分程序。
Además, con una estrategia de muestreo limitado se corre el riesgo de pasar por alto información pertinente, y la estrategia incluso puede resultar contraproducente.
此外,采用进行有限的战略有可能放过有关的信息,甚至可能有损于视察工作。
El Iraq sabía perfectamente que existía la posibilidad de que los inspectores extrajeran muestras e intentaron eliminar cualquier rastro del agente descontaminando las instalaciones.
伊拉克完全了解视察员可能,它对有关设施进行全面清洗,设法消除任何制剂的痕迹。
El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.
案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英呋喃所用化验方法的某些知识。
Para que el proceso de muestreo y análisis sea eficaz, se necesita una preparación suficiente, inspectores capacitados y una actualización constante de los procedimientos analíticos.
为了进行有效的分,需要有足够的准备工作、经过培训的视察员并不断更新分程序。
Sin embargo, incluso un muestreo y análisis amplios podrían haber producido resultados limitados debido a las restricciones técnicas de los métodos analíticos disponibles en ese entonces.
然而,由于当时可以采用的分方法在技术上的局限性,即使是广泛的分,仍可能产生很有限的结果。
Incluso un muestreo y análisis amplios puede producir resultados limitados debido a las restricciones técnicas de los métodos analíticos disponibles y empleados en un momento determinado.
然而由于某一时段可以采用的分方法在技术上的局限性,即使是广泛进行了分,产生的结果仍然可能很有限。
Esa Asociación precisa que los países que encaren un brote de esta enfermedad lo informen de inmediato y envíen muestras a la Organización Mundial de la Salud.
这个合作计划要求面临疾病爆发的国家立即向世界卫生组织分享资料,提供病毒。
Se procesaron y pusieron en práctica ciertas propuestas de ejecución conjunta de proyectos bilaterales, y se emprendieron una serie de estudios piloto en cierto número de países.
与有关各方共同执行双边项目的建议得到了拟定执行,而且从若干国家开始了试点研究。
En el futuro puede que sea incluso más difícil obtener pruebas a través del muestreo, a pesar de las mejoras introducidas en las técnicas de detección y análisis.
尽管探测分会有改进,但今后通过获得证据会更为困难。
Sin embargo, no se tomó ninguna muestra de esos fragmentos para realizar un análisis hasta que el Iraq reconoció la incorporación de agentes de guerra biológica en armas.
可是在伊拉克承认已将生物战剂制成武器之前,没有对这些碎片进行分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。