Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西班牙人特点之一。
simpático; bondadoso
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西班牙人特点之一。
Los camareros de esta cafetería son muy amables.
这家咖啡店服务都很和善。
Nuestro posadero es un hombre ambre y tiene mucho sentido de humor.
我们旅店老板是一个和善、很幽默人。
Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.
她是个很和善女人,每个人和她相处时都觉得很舒服。
Es una persona cálida y afectuosa.
他是个非常热心而和善人。
Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.
我们强烈要求建立一个奖励真正改革和善政制度。
La Comisión intentaría encontrar un acuerdo amistoso entre un Estado concernido y el demandante.
委力图在有关国家和请愿者之间达成和善解决办法。
La prioridad del Gobierno consiste en establecer la seguridad y la buena gobernanza y combatir la pobreza.
政府优先事项是建立安全和善政以及消除贫困。
La reconfirmación hoy de la alianza de Monterrey reafirma nuestro compromiso común con el crecimiento económico y una gestión pública firme.
今天重蒙特雷伙伴关系,使我们再次对经济增长和善政出共同承诺。
La salud, la educación, la igualdad de género y la buena gobernanza siguen estando entre las prioridades fundamentales del Gobierno de Timor-Leste.
健康、教育、两性平等和善政依然是东帝汶政府工要重点。
Malasia considera que el bienestar de los niños y las mujeres es un indicador fiable de una sociedad saludable y de buena gestión pública.
马来西亚认为,儿童和妇女福利,是健康社和善政可靠指标。
Su Gobierno sigue apoyando proyectos para el fomento de la capacidad en sus territorios de ultramar y promoviendo su desarrollo sostenible y su buena gobernanza.
联合王国政府继续在其海外领土支助能力建设项目,推进可持续发展和善政。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命人举办了一次关于透明度、道德规范和善政讨论。
La seguridad, el crecimiento económico, el desarrollo sostenible y la buena gestión de gobierno constituirán los cuatro pilares centrales y serán las esferas prioritarias para la región.
安全加上经济增长、可持续发展和善政,成为该区域四个核心支柱和优先领域。
El ahorro doméstico también se ve alentado por la existencia de mercados de capital eficientes, políticas fiscales y monetarias prudentes, un sistema jurídico sólido y una buena gobernanza.
高效资本市场、审慎财政和货币政策、有力法律制度和善政对家庭储蓄也有鼓励用。
Más concretamente, debe integrar los elementos clave de seguridad humana, estabilidad política basada en el imperio de la ley y la buena gobernanza, reconciliación nacional y reconstrucción económica.
更具体说,这种建设和平应能够人类安全、基于法治和善政政治安全、社和解以及经济重建等重要内容综合在一起。
Bajo los auspicios de la Cuenta para enfrentar los retos del Milenio, contribuimos de manera sustancial a la reducción de la pobreza mediante el crecimiento económico y la buena gestión pública.
在《千年挑战账户》之下,我们对通过经济增长和善政减少贫困出了重大贡献。
Los maestros espirituales de Hawaii narran el mito de la creación de la tortuga de mar como ser benéfico que habita simultáneamente el mundo espiritual y el físico y actúa como vínculo entre ambos.
夏威夷法师述说了海龟创世神话,把它说成是“同时跻身于精神世界和物质世界和善角色,是连接两个世界纽带。
Además, nuestro Gobierno ha realizado esfuerzos sostenidos a fin de establecer para siempre en nuestro país el Estado de derecho y un gobierno sólido en el contexto de los derechos y los deberes de nuestros ciudadanos.
此外,我国政府进行持续努力,促进尊重我国公民各项权利和义务,使法治和善政在我国扎根。
Consciente de los limitados recursos de que disponían varios de los territorios, el Gobierno del Reino Unido seguía apoyando proyectos en diversas esferas para aumentar la capacidad local y promover el desarrollo sostenible y el buen gobierno.
联合王国政府意识到许多领土资源有限,继续支助各种不同领域项目,以提高地方能力和促进可持续发展和善政。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。