Hay un cúmulo de nubes en el cielo.
天空中有一片云。
Hay un cúmulo de nubes en el cielo.
天空中有一片云。
Nos presentaba una llanura enorme en la vista.
一片平原展现在我们眼前。
Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.
看来在一片地区都有震感。
El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.
太平洋是一片蓝色晶莹水。
No es una mancha, es una constelación de manchas.
那不是一个斑点,是一片斑点.
Los grandes viñedos de la zona se habían secado.
该区片葡萄园都凋落了。
Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.
一伙数量较少战斗人员威胁着片地区和几百万人。
La política de asentamientos de Israel privará a los palestinos de vastas superficies de tierras agrícolas ricas.
以色列定居点政策剥夺了巴勒斯坦人片肥沃农田。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞片西岸领土。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
在乌干达这样一个拥有片田国家中,这是一个特别现象。
Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.
许多国家都将片具有生态重要性森林置于某种形式法律保护之,采取行动,确保有效地养护这些地区,例如,在土地对当地众生计也十分重要地方,着手解决可能出现潜在冲突。
Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.
在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省片地区均无法进入。
En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.
我们不强行一刀切,关闭片地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。
Las transferencias de minas prácticamente han cesado, se han desminado extensas zonas y se han destruido más de 31 millones de minas almacenadas.
地雷转让基本停止,过去曾是雷区片土地排清地雷,销毁储存地雷超过3 100万枚。
La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.
因多哈德总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北片香蕉园内。
Además, la biomasa cultivada para su utilización como combustible requiere grandes extensiones de tierra y, con el tiempo, puede agotar los nutrientes del suelo.
与此相类似,为取得燃料而培植生物量亦需要使用片土地,而且随着时间推移可使土壤中养分趋于枯竭。
El muro obstaculiza la libertad de circulación en el territorio palestino, absorbe grandes zonas del territorio y separa a Jerusalén Oriental de la Ribera Occidental.
隔离墙阻碍了巴勒斯坦领土上行动自由,吞噬了片领土,将东耶路撒冷从西岸分离。
Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.
报告说,重新安置点在多数情形是片空旷土地,在那里那些被迁离人须自行安排住房。
También ha invertido miles de millones en un muro, cuyo costo es muy superior al previsto originalmente, después de haber confiscado grandes sectores de territorio palestino.
它还强占片巴勒斯坦领土,投资数十亿美元建造一堵墙,而它成本比原计划高得多。
Según algunos participantes, también era necesaria la ayuda a países de medianos ingresos que debían hacer frente a problemas sociales generalizados y a grandes focos de pobreza.
一些与会者认为,还有必要向努力解决广泛社会问题和消除片贫困地区中等收入国家提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。