Los padres son responsables de la educación de sus hijos.
父母应对子女的教育负责。
Los padres son responsables de la educación de sus hijos.
父母应对子女的教育负责。
La madre es el escudo natural dé sus hijos.
母亲是子女的天然保.
Tiene mucha preocupación por el porvenir de sus hijos.
很为子女的前途担忧。
La ley de vacaciones también prevé la posibilidad de tomar la llamada licencia de paternidad.
而抚养7至10岁子女的家长如果希望休假,可以子女的学校放假期间休假。
El nombre del hijo queda determinado por el apellido de los progenitores.
子女的姓氏应由父母的姓氏决定。
Ha dado a sus hijos una buena educación.
他给子女良好的教育。
Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.
此外,父母还有代表其成年子女的权利和职责。
La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.
父母和青少年子女之间的交流非常重要。
En esta familia hay dos hijos muy guapos.
这家有俩个非常可爱的子女。
Las familias con hijos constituían el 39% de todas las solicitudes de prestaciones de subsistencia otorgadas.
有子女的家庭占生活福利申请获准的所有家庭的39%。
Es natural que los padres quieran a sus hijos.
父母爱子女是很自然的事。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
一种况下,提供福利金的时间为子女上学的时间。
Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.
子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。
Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.
父母分居时子女的居住地由父母协商确定。
Los hijos a cargo, si los hay, podrán acompañar al padre o a la madre.
其受扶养的子女可随父母中任何一方同行。
Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.
上述额外费用的目的,是向照料残疾子女的家庭提供支助,促进他/融入社会。
Los hijos mayores también pueden permanecer en esas habitaciones.
家庭中年纪较长的子女也可以留这些单间中。
Según la encuesta correspondiente, tanto la madre como el padre consideran importante la carrera profesional de sus hijos.
根据相关的调查,父母都认为其子女的事业很重要。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子女也享有同等的继承权。
En 2001 la mujer, como término medio, tuvo 2 hijos menos que en 1991.
2001年,平均来看,妇女生育的子女比1991年少2个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。