En este contexto, algunos participantes se manifestaron preocupados por el papel de las mini reuniones ministeriales y de pequeños grupos a los que no asistían la mayoría de los países en desarrollo.
在这方面,一些与会者对于型部长级会议会议表示关切,因为在这些会议中大部分发展中国家是缺席的。
pandilla; corrincho
En este contexto, algunos participantes se manifestaron preocupados por el papel de las mini reuniones ministeriales y de pequeños grupos a los que no asistían la mayoría de los países en desarrollo.
在这方面,一些与会者对于型部长级会议会议表示关切,因为在这些会议中大部分发展中国家是缺席的。
Habría imaginado —sin duda, ese es el aspecto fundamental—que hay que diluir la condición de los cinco miembros permanentes mediante la creación de nuevos escaños permanentes para quebrar el círculo infranqueable y adoptar decisiones aceptables para la amplia mayoría de los Miembros.
我想,毫无疑问,这正是问题的症结所在——我们必须通过立新的常任理事国席位,淡化五个常任理事国的地位,从而打破这个,做出大多数会员国能够接受的决定。
La estructura propuesta para la comisión de consolidación de la paz parece ser restrictiva para con los Estados pequeños, al limitar su acceso exclusivamente a los países que aportan contingentes, los donantes principales, las instituciones financieras internacionales y los órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad y del Consejo Económico y Social.
建员会的拟议结构似乎对国有所限制,因为其成员仅限于主要部队派遣国、重大捐助者、国际金融机构、以及安全理事会经济及社会理事会等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。