Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.
国际和平日联合国指导委员会中的一个席位是提供给联合国非政府组织,和平之路被选中作为代表民间社会的非政府组织参加,并报告其作为创始者和联合主席的国际和平日非政府组织委员会的。
en los días ordinarios
西 语 助 手Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.
国际和平日联合国指导委员会中的一个席位是提供给联合国非政府组织,和平之路被选中作为代表民间社会的非政府组织参加,并报告其作为创始者和联合主席的国际和平日非政府组织委员会的。
En cuanto a la cultura de paz, su Departamento se centra en la celebración del Día Internacional de la Paz.
在和平文化方面,新闻部重点开展了国际和平日。
Más de 300 organizaciones internacionales participantes procedentes de todo el mundo observaron el momento culminante anual de la iniciativa, el Día Internacional de la Paz de las Naciones Unidas.
世界各国参加该倡议的300多个国际组织了“我们人民”倡议每年最重要的——联合国国际和平日。
Se nombran enviados especiales que organizan en sus congregaciones servicios religiosos dominicales y seminarios en conmemoración del domingo de las Naciones Unidas, el Día Mundial de la Lucha contra el SIDA, el Día Internacional de la Paz y otras fechas que observan las Naciones Unidas.
指定的特使在其教派内部组织星期日礼拜和研讨会,联合国星期日、世界艾滋病日和国际和平日,并进行联合国其它重要。
El Día Internacional de la Paz se celebra ahora el 21 de septiembre con un programa ampliado de videoconferencias, que reúne a representantes no gubernamentales y estudiantes de unos 40 países con jóvenes de las misiones de paz en el Afganistán, Kosovo, Bosnia y Herzegovina y Sierra Leona.
21日通过扩大的电视会议方案主办国际和平日,来自大约40个国家的非政府组织代表和学生与阿富汗、科索沃、波斯尼亚和黑塞哥维那及塞拉利昂境内维和特派团的年轻人聚集一堂。
Desde el último informe a la Asamblea General, el personal de divulgación planificó la celebración del Día de las Naciones Unidas de los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional, del Día Internacional de la Eliminación de la Discriminación Racial, del Día Internacional en Apoyo de las Víctimas de la Tortura y del Día Internacional de las Poblaciones Indígenas.
自从大会上次报告以来,传播人员制订和执行了有关计划,联合国妇女权利和国际和平日、消除种族歧视国际日、声援酷刑受害者国际日和世界土著人民国际日。
Buena voluntad y comprensión internacionales: el coordinador de la Asociación en materia de buena voluntad y comprensión internacionales informa de que en esta esfera el desarrollo ha sido enorme durante el cuadrienio, gracias en parte a la importancia que le han atribuido las Naciones Unidas durante la Década para la Paz, el Año Internacional de la Cultura de la Paz y el reconocimiento del 21 de septiembre como Día Internacional de la Paz.
职业妇协的国际善意和理解协调员报告指出,在四年期期间,由于联合国重视该领域的工作,开展和平十年、国际和平文化年并以9月21日为国际和平日,该领域的工作有了极大的发展。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。