Un funcionario, refiriéndose a la gestión basada en los resultados, señaló que “cuando las cosas marchaban bien, nadie se preocupaba por ella, y cuando las cosas marchaban mal, igual no importaba”.
一个官员在谈到强调结果的管理时说,“好的时候,没有人在;坏的时候,怎样都无所谓。”
cosecha de un año
Un funcionario, refiriéndose a la gestión basada en los resultados, señaló que “cuando las cosas marchaban bien, nadie se preocupaba por ella, y cuando las cosas marchaban mal, igual no importaba”.
一个官员在谈到强调结果的管理时说,“好的时候,没有人在;坏的时候,怎样都无所谓。”
Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.
一份研究报告认为,“捕捞不好就味鱼类价格过于昂贵,或者大多数人吃不上鱼,因而这些人只好转而生动物,把出售生动物产品作为获得食物和收入的方式。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。