Tú gobiérnate por lo que veas hacer a otros.
人怎么做就怎么做.
cómo; por qué; qué
Tú gobiérnate por lo que veas hacer a otros.
人怎么做就怎么做.
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他怎么做而不在于他怎么说。
No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.
重要的不在于怎么说而在于怎么做。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
怎么会不知道怎么解决这个问题?这多简单呀!
¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问怎么拼写您的姓?
¿Qué te pasa que estás tan contento?
这是怎么这么高兴?
¿ Por qué te pones tan elegante hoy?
今天怎么打扮得这么漂亮?
Estoy curioso por saber cómo funciona esa máquina.
非常想知道那个机器怎么开动.
Para mí es incomprensible que no se haya ido ya.
不理解他怎么还没走.
Todavía no he pensado la manera de convercerle.
还没考虑好怎么说服他。
¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?
怎么会历史课不及格呢?
Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.
采取什么措施要形势怎么变。
No soy muy entusiasta de esta obra.
对这部作品不怎么感兴趣。
Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.
很难想像他们怎么能够对那个消息无动于衷.
¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?
关于那艘船,它最后怎么样?
Es novata aquí y no sabe cómo usar la máquina tejedora.
她是新手不知道怎么用纺织机。
No sé cómo usar este telar nuevo.
不知道怎么使用这台新织布机。
Es una incógnita cómo ha conseguido tanto dinero.
他怎么弄到这么多钱,这还是个迷。
No sé qué se ha creído ese niño.
不知道那家伙是怎么想的。
El vestido se me arrugó y! cómo voy a la fiesta!
的裙子皱,怎么去晚会?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。