Es un especialista en hacer saltar guijarros en la superficie del río.
打水漂的专家。
ir por agua
Es un especialista en hacer saltar guijarros en la superficie del río.
打水漂的专家。
Además, en la recogida de agua y combustible se tropieza con varias dificultades, entre ellas el deficiente nivel de asistencia material.
此外,购买燃料和打水以及物质援助匮乏也严重问题。
Los niños suelen faltar a la escuela porque están ocupados yendo a buscar agua o están enfermos a causa de enfermedades relacionadas con el agua.
儿童之所以常常不去上学,因为们太忙于打水或因饮水不安全而生病。
Entre otras cosas, las mujeres se encargan de recoger el agua y el combustible, actividades especialmente onerosas en zonas caracterizadas por una infraestructura social deficiente.
她们要负责打水和寻找烧柴,而在会基础设施很的地区,很繁重的活。
Los niños ocupados en recoger agua o que están agotados por el duro trabajo que ello supone faltan a la escuela con frecuencia o no se benefician plenamente de la enseñanza.
忙于打水或因打水而累得精疲力尽的儿童常常缺课或不能充分享受上学的好处。
La disponibilidad de fuentes de agua potable cerca de los hogares reduce el tiempo perdido en la monótona tarea de ir a buscar agua (una carga que recae de forma desproporcionada sobre las mujeres y las niñas) y crea oportunidades para que las familias pobres se dediquen a actividades productivas en pequeña escala, como la horticultura con fines comerciales.
住家附近若有安全饮用水源,则会减少打水种耗时的(种重担很大一部分由妇女和女童承担),并使贫困的家庭有机会从如蔬菜种植种小规模生产性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。