No puede haber desarrollo sostenible sin sostenibilidad medioambiental.
没有环境续性,便不能有续发展。
No puede haber desarrollo sostenible sin sostenibilidad medioambiental.
没有环境续性,便不能有续发展。
En el plano social, la situación mejora sistemáticamente.
在社会方面,情况正续改善。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
续发展求久努力和承诺。
Algunas cuestiones pueden exigir una divulgación continua.
有些问题能续性披露。
Muchas veces los ataques duraban varias horas.
在许多情况下,攻击续几小时。
Esa situación no puede continuar en forma indefinida.
这种情况不能无休止地续下去。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业务续方案。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了续财政工作组。
Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.
续存在有罪不罚气氛助长这种罪行。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处罪犯才能实现续和平。
También es fundamental contar con el compromiso constante de las principales Potencias.
此外,各大国还必须续信守承诺。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告覆盖期间,福利水平续提高。
Para alcanzar estos objetivos necesitamos esfuerzos sostenidos.
为了实现那些目标,我们续努力。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确保我国自身续发展。
Esa ayuda debe continuar con normas precisas.
这种援助必须续不断,并符合具体规则。
La grave situación actual en esta materia no puede mantenerse por más tiempo.
不应该让目前这种严重情况续下去。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
一场已经续了100多年冲突结束。
Es preciso proporcionar fondos para promover el desarrollo sostenible de la isla.
必须提供资金,促进该岛续发展。
También manifestaron su deseo de que se siguieran mejorando las instalaciones.
代表们还表示希望设施改进能够续。
Mi delegación está preocupada por la constante inestabilidad en Haití.
我国代表团对海地续动荡表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。