Incluso ahora, la “famosa” Betty Bigombe no ha utilizado su varita mágica para traer a Kony a la mesa de negociaciones.
即便现在,“著名的”贝蒂·比贡贝没有挥舞魔仗把科尼带到谈判桌旁。
Incluso ahora, la “famosa” Betty Bigombe no ha utilizado su varita mágica para traer a Kony a la mesa de negociaciones.
即便现在,“著名的”贝蒂·比贡贝没有挥舞魔仗把科尼带到谈判桌旁。
Agita su puño ante las Naciones Unidas, se vanagloria ante el mundo de que puede salir impune y de que goza de una situación de protección.
它对联合国挥舞拳头,实际上是在世界夸耀,它可以为所欲为而受惩罚,有任何麻烦缠身。
Las escandalosas presiones y chantajes sobre los países Miembros después de que el Embajador de los Estados Unidos blandiera el garrote y tratara de imponer 750 enmiendas pasarán a la historia como la prueba más elocuente de que hay que construir un nuevo mundo y unas nuevas Naciones Unidas con respeto y reconocimiento al derecho a la paz, la soberanía y el desarrollo para todos, sin guerras genocidas, ni bloqueos, ni injusticias.
美国大使挥舞大棒,企图把750修正意见强行塞进结果文件,令人反感地员国施加压力,进行勒索,这将被记入历史,成为必须建设一个尊重和承认各国和平、主权与发展权利,排除灭绝种族战争、封锁和非正义的新世界和新联合国最有力的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。