La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推良好卫生习惯教育。
practicar; aplicar; llevar a cabo
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫生部长参观了几所学校以推良好卫生习惯教育。
Muchas comunidades pidieron que se continuara ese proceso en el futuro.
许多社区要求以后继续推这样程序。
Ya se han introducido con eficacia sistemas parecidos en las Islas Salomón.
类度已在所罗门群岛成功地推。
Se debería procurar ampliar el plan de asistencia jurídica como está previsto.
缔约应当积极地推预期扩大法律援助方案。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程。
Como se ha dicho antes, se encontró cierta resistencia para la introducción de tantos cambios.
如前所述,如此多变革在推遇到了一些阻力。
Para que pueda aplicarse como una norma consensuada, es necesario modificarlo.
如果该草案要作为一项成果标准而推话,必须对其进修改。
La ambigüedad de la educación en comunidades indígenas sigue creando tensiones y conflictos en la actualidad.
在土著社区推野心勃勃教育方案不断引起紧张局面和冲突。
El Comité recomendó la introducción de programas de educación sexual para paliar el problema del embarazo adolescente.
委员会建议推性教育方案来解决少女怀孕问题。
Los problemas específicos que enfrentan los pueblos indígenas generan la necesidad de llevar a cabo programas educativos especiales.
必须推特别教育方案以解决土著人民面临具体问题。
Los países más desarrollados tienen políticas agrícolas que agravan seriamente la pobreza de los países en desarrollo.
最发达推使发展贫穷严重恶化农业政策。
A este respecto, el General Tagme ha declarado su compromiso con el proceso de reforma en varias ocasiones.
在这方面,塔格梅将军在若干场合上宣布承诺推改革。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这些前例,有关推许多导致受保护团体灭绝政策。
La misión no determinó que esos asentamientos fueran el resultado de una política deliberada del Gobierno de Armenia.
调查团没有断定这种定居点是亚美尼亚政府蓄意推某项政策结果。
Bosnia y Herzegovina ha continuado poniendo en práctica su política de buenas relaciones de vecindad y activa cooperación regional.
波斯尼亚和黑塞哥维那继续推睦邻友好和积极区域合作政策。
Naturalmente, en ese proceso se tendrán en cuenta la situación militar y estratégica y los intereses de seguridad nacional.
推这一政策时显然将适当考虑到军事和战略情况和我安全利益。
Han mejorado las condiciones generales en materia de política económica y han incorporado la buena gobernanza a todos los niveles.
它们普遍改善了经济政策条件并在各级都推了善政。
El Gobierno continúa ejerciendo la opción militar en el terreno, con escaso respeto aparente por los compromisos que ha asumido.
政府继续在当地推军事选择办法,很少明显顾及它已经作出承诺。
Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.
许多一直在全力推改革,其收入水平即将提高到新台阶。
Por muy importante que la Conferencia de Desarme pueda ser, es sólo un instrumento en la prosecución de políticas estatales.
不管裁谈会在多大程度上具有重要性,它只是推政策一个手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。