Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.
其他政组织和非政组织将酌情参加。
gobierno; administración
欧 路 软 件版 权 所 有Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.
其他政组织和非政组织将酌情参加。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政、非政组织及个人的自愿捐款。
El segundo era la debilidad de la administración local, disuelta por el ex Presidente Nimeiri.
第二,前总统尼迈里解散地方政后,地方政受到。
En este sentido, el Gobierno de Malasia trabaja también estrechamente con las organizaciones no gubernamentales.
这方面,来西亚政还与非政组织十分密切地合作。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政组织、学术界、政机构和媒体的50多名代表参加。
Por lo general los expertos son designados por los gobiernos.
专家通常由各国政提名。
El Gobierno de Al-Mahdi duró menos de cuatro años.
政执政不到四年。
Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.
政打算如何解决这个问题?
El Gobierno aún debía sueldos atrasados a los funcionarios públicos.
政仍拖欠公务员的工资。
Se realizaron varias entrevistas con funcionarios del Gobierno.
对政官员作了七次访谈。
Asistió a la Conferencia un gran número de organizaciones no gubernamentales.
许多非政组织出席了会议。
Se envió una carta al Gobierno en la que se enunciaban esos criterios.
已向政发出信函概述这些标准。
La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.
第一涉及政搬迁索里的计划。
Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.
这些建议应提交民族和解政。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不怀疑该国政将会如何答复。
El Gobierno Autónomo de Bougainville actualmente tiene un déficit.
布干维尔自治政目前出现了赤字。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢印度政采取的主动行动。
No debe olvidarse la función de las organizaciones no gubernamentales.
人们不会忘记非政组织的作用。
Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.
维也纳非政组织毒品委员会成员。
Es indispensable que cada país adopte medidas al respecto.
各国政负责这一行动是必不可少的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。