¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新?
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新?
Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.
不具备这种协同作用。
Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.
不过,犯罪的正在改变。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚反映在供资中。
A ese respecto, las reuniones celebradas con arreglo a la fórmula Arria resultan sumamente útiles.
阿里亚会议对此非常有帮助。
Ahora la Asamblea General debe actuar con rapidez para concretar las modalidades y la estructura.
大会现在必须迅速充实其和结构。
No obstante, esta pauta no se aplica a la mayoría de las inversiones en servicios.
但,这种不适用于多数服务投资。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释恢复森林地貌的技术。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金额根据以往支出而定。
Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.
必须改变态度,消除歧视妇女的文化。
El modelo de familia tradicional suele ser elegido con mayor frecuencia por extranjeros.
非爱沙尼亚人比较尊重传统的家庭。
Evidentemente no existe un modelo único pues hay grandes diferencias entre los países.
显然不只一个,各国情况大不相同。
Los modelos de desarrollo, si no son sostenibles, pueden generar nuevos riesgos de desastre.
不可持续的发展会造成新的灾害风险。
Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.
而目前普遍的教育以西班牙语教学。
Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.
它与据报出现的其他类似事件相似。
El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.
该项目制订了可以升级和复制的经营。
La OSIA ha respondido a este reto reestructurando su modelo de operaciones.
为了应付挑战,采购处重建了它的营运。
Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.
巴西当局对探讨这方面的合作极为兴趣。
Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为中一个重要的组成部分。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防扩散的,它的潜在价值相对更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。