El anhelo suyo es ir a Francia.
他特别渴望去法。
ansiar; anhelar; acodiciar
www.francochinois.com 版 权 所 有El anhelo suyo es ir a Francia.
他特别渴望去法。
Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.
我多么渴望你能永远和我在起。
Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.
我们支持渴望自由的古巴人民。
Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.
今天,世界渴望建立这样的公正。
Asimismo estamos dispuestos a contribuir a fortalecer la cooperación con otros países.
我们同时渴望加强同其他家的合作。
Nuestros pueblos en esta región aspiran a esto.
我们本区域各人民都渴望实现这目标。
Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.
我们完全理解非洲渴望获得同其他区域样的权利。
El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea.
海地人民需、应当享有并且渴望这种局面的出现。
No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.
然而,我们渴望改革,因此必须保持信念,坚持不懈。
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
我们都渴望的和平而有秩序的际共存取决于这项假定。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。
Anhela independizarse de sus padres.
他渴望从父母那儿独立出来。
Quiere oportunidades y facultades, no caridad.
他们渴望机会和力量,不施舍。
Las aspiraciones del pueblo palestino son las de un pueblo que reivindica su dignidad y su seguridad.
确实,巴勒斯坦人民的渴望是家求归还其尊严与安全的渴望。
Los pueblos de la región aspiran a la estabilidad y a una paz y desarrollo duraderos.
该区域各人民渴望稳定、持久和平与发展。
En este mundo en constante cambio, las personas quieren seguridad y certidumbre, lo cual es comprensible.
在我们迅速变化的世界里,人们渴望安全与确定,这是可以理解的。
Sin embargo, las víctimas son los serbios de Kosovo que anhelan participar en este momento decisivo.
然而,受害人是渴望在此关键时刻参与的科索沃塞尔维亚人。
No obstante, las actividades de los violentos y los factores externos que los fortalecen aún persisten.
这成功取决于它所签订的际协定,渴望维护法治则是成功的原因。
Si en el próximo decenio logramos esos objetivos, habremos conseguido esas libertades más amplias que hoy ansiamos.
如果在今后十年我们成功实现上述目标,我们将为我们自己提供我们今天所渴望的更大自由。
La población espera la paz, pero también una vida mejor, más oportunidades económicas y auténticas medidas contra la corrupción.
人们不仅希望和平,而且渴望更好的生活、更多的经济机会和整治腐败的真正措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。