Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了生意他才能发财。
tabaco
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了生意他才能发财。
El alcohol y el tabaco perjudican mucho la salud.
酒精都对健康伤很大。
La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.
欧盟委员会通过一项提案来严格限定售卖条件。
El tabaco es perjudicial
是有.
Cultivos de algodón, tabaco y arroz también se introdujeron en las zonas comunitarias a modo de proyectos experimentales.
棉花、稻谷以试验项目形式也引入了共同地区。
La única cosa aportada por el continente americano, cuyo uso se ha vuelto pernicioso hoy en día, es
唯一一个由美洲大陆贡献,但如今已经变成有东西是。
En los programas escolares se incluye información sobre los peligros del tabaco y muchas escuelas han sido declaradas libres de tabaco.
在学校课程中列入了关于危性信息,许多学校都已宣布为无学校。
Ontario ha invertido en una estrategia global de lucha contra el tabaquismo para reducirlo mediante leyes, programas y los medios de comunicación.
安大略省投资了一项全面控制战略,它将通过立法、各种方案大众媒体来减少使用。
Las mujeres practican la producción agrícola de subsistencia en tanto que los hombres se dedican esencialmente a la agricultura comercial (girasol, algodón y tabaco).
男性主从事经济作物(向日葵、棉花)种植,而妇女则进行生存所需农业产品生产。
El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.
委员会对塞尔维亚黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,消费量大心血管疾病发病率高情况深感不安。
Esta disminución se debió a la política voluntarista de la Compañía de Explotación del Tabaco de África Central que pretende privilegiar la cantidad sobre la calidad.
减产原因是中非公司推行自愿政策重视质量而不是数量。
Los jóvenes convienen en que los gobiernos deberían reglamentar la publicidad relativa al tabaco y al alcohol especialmente dirigida a los jóvenes, para desalentar su consumo.
青年们普遍认为,各国政府应该对酒精广告,特别是针对青年人广告加以管制,以此来减少这些产品消费。
En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.
“国家健康计划”还解决心理健康问题,参与打击、酒精毒品成瘾。
El programa anual "Honour Your Health Challenge" reúne a proveedores de servicios aborígenes de toda la provincia para su formación sobre programas comunitarios de lucha contra el tabaquismo.
每年一度“尊重你健康挑战”汇集了不列颠哥伦比亚省各地土著服务提供者来参加基于社区控制方案培训。
Además, Cuba hubiera exportado a los Estados Unidos el pasado año casi 30 millones de dólares de ron Havana Club y más de 100 millones de dólares en tabaco.
另外,去年古巴本来可以向美国出口近3 000万美元哈瓦那俱乐部郎姆酒1亿多美元产品。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精来势汹汹广告营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况加剧。
En los últimos años ha ido en aumento el número de agricultores que ha optado por el cultivo de tabaco y algodón en lugar de maíz en las zonas de secano.
近年来,在雨水充足地区,越来越多农民不再种植玉米,而是大胆地种植棉花。
En el análisis sobre el estado de salud de la población de la República Srpska ocupa un lugar importante la supervisión de las tendencias de los hábitos perjudiciales, como el consumo de tabaco, alcohol y sustancias psicotrópicas.
在分析塞族共国人口健康状况时,非常注意监测诸如、酒精精神药物消费等有习惯趋势。
Esta repercusión negativa prevista de la erosión de las preferencias es especialmente importante para los cultivadores de tabaco de Malawi, los productores de aluminio y los criadores de camarones de Mozambique, y los fabricantes de calzado de Camboya.
优惠缩减不利预期影响对马拉维种植商、莫桑比克铝生产商虾农以及柬埔寨鞋类生产商影响特别大。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重健康问题导致保健问题趋势(、酒精毒品使用)、反社会行为暴力、压抑、自杀及其他各种不同身体精神困扰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。