De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由以看出他还没有意识到自己的错误。
desde aquí; de eso
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由以看出他还没有意识到自己的错误。
Ello permitió la localización de otras fosas comunes en el Iraq.
由发现伊拉克境内的其他乱葬坑。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由成为法庭历史上最快的起诉案。
El Comité afirmó que ello había dado lugar al fenómeno de los Janjaweed.
委员会声称,金戈威德民兵现象就是由的。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由后果。
Se generó así un gran debate que contribuyó a pulir la versión final.
由引发的广泛辩论使最终文本的完善获益匪浅。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由做出的承诺转化为现实。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由以推断,上述每方法都既有优点又有缺点。
El cumplimiento pleno del Tratado y las obligaciones dimanantes de él reviste una importancia fundamental.
充分遵守该条约及其由的项义务都至关重要。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然而,我们同时制造陈规旧俗,而偏见由。
En esas circunstancias, el desarrollo de la empresa privada es crucial.
由见,发展私营部门企业是至关重要的。
Se recomendaron los biocombustibles como una de las opciones tecnológicas que requería una mayor investigación.
物燃料由作为需进一步调查的技术方案之一被提出来。
Los Tribunales celebran juicios masivos con múltiples acusados, que producen miles de páginas de documentación.
两法庭处理涉及多名被告人的大型审判,由形成的文件达数千页。
En varios casos, se consiguió obtener acceso, mejoraron las condiciones o se abandonaron algunas instalaciones.
在有些情况下,由而获进入,条件得到改善,或者特别是拘留设施不再使用。
Así pues, ha aumentado en los ministerios y otros organismos la responsabilidad en materia de género.
由提高部委和机构在方面的责任。
Por lo dicho, los funcionarios de las Naciones Unidas siguen en una situación de considerable riesgo.
由见,联合国工作人员的处境仍很危险。
De ahí que exista una situación compleja que es difícil sistematizar con fórmulas de carácter general.
由出现一难以用一般性办法予以系统化的复杂情况。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由而来。
El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.
由形成的势头并没有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。
Denegación del registro de una asociación religiosa y consiguiente limitación de las actividades de la asociación.
事 由: 拒绝一个宗教协会注册以及由对该协会开展活动的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。