17.De modo similar, se insiste en definir la “línea verde” como “la frontera internacionalmente reconocida entre Israel y la Ribera Occidental”, pese a que esa línea jamás se ha reconocido como frontera internacional y a que en las resoluciones 242 y 338 del Consejo de Seguridad, así como en la hoja de ruta patrocinada por el Cuarteto, se exige que las fronteras seguras y reconocidas sean definidas mediante negociaciones.
同样,尽管绿线从未被视作国际疆界,并且四方支持的路线图以
安理会第242号和第338号决议要求应该通
谈判确定安全和公认的疆界,但是该报告仍坚持把绿线描述为“国际公认的以色列和西岸之间的边界线”。