Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.
赞扬增加援助。
hablar muy bien de
Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.
赞扬增加援助。
Su esfuerzo es digno de elogio.
他努力值得赞扬。
La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.
海事组织努力也值得赞扬。
Reconocer, difundir y celebrar el logro de resultados.
认、宣传并赞扬取得成果。
Los resultados constituyen un homenaje a sus esfuerzos.
取得结果是对他努力赞扬。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报告员初步报告获得赞扬。
Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.
赞扬安理会成员作出各项努力。
El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.
项原则得到若干权威人士赞扬。
También celebro los excelentes adelantos realizados en Aceh.
也赞扬亚齐取得出色进展。
La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.
安理会有关阿富汗工作应该得到赞扬。
Encomiamos en especial la labor realizada por el Sr. Egeland.
尤其赞扬埃格兰先生所做工作。
Fiji celebra la propuesta de crear una Comisión de Consolidación de la Paz.
斐济赞扬成立建设和平委员会建。
Encomiamos a todos los que han participado en esta labor inicial.
赞扬所有参与项基础工作人员。
Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.
赞扬参与项工作各种联合国实体。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
要公开赞扬非洲所发挥杰出领导作用。
Por último, quisiera celebrar rápidamente la claridad de las propuestas del Secretario General.
要简洁地赞扬秘书长建清晰度。
El Cuarteto encomia al Gobierno de Israel por haber facilitado las operaciones.
四方赞扬以色列政府为选举提供方便。
Cabe encomiar el coraje y el compromiso del Primer Ministro Sharon y de su Gobierno.
沙龙总理及其政府勇气和值得赞扬。
Acogió con agrado la celebración de elecciones justas y dignas de crédito.
安理会赞扬选举公正性和可信度。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
还要赞扬秘书处为编写报告所作努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。