Las mujeres sindicadas no han dudado en responder a los innumerables problemas derivados de la discriminación por razones de género y la injusticia en el mundo laboral.
工会妇女并不迟疑地工作世界中的许多性别歧视和缺乏正义的挑战。
titubear; vacilar
Es helper cop yrightLas mujeres sindicadas no han dudado en responder a los innumerables problemas derivados de la discriminación por razones de género y la injusticia en el mundo laboral.
工会妇女并不迟疑地工作世界中的许多性别歧视和缺乏正义的挑战。
Dijo que la posible reticencia de algunos Estados a juzgar a los autores de crímenes de guerra era también un factor inhibidor del acatamiento de las normas internacionales.
他说,一些国家可能对起诉战争罪行犯罪者还迟疑不决,这也是抑制遵守国际标准的一个因素。
Por ese motivo, a pesar de las reticencias y las reservas de unos y otros, presenté al Parlamento el proyecto de enmienda redactado en Marcoussis, con vistas a someterlo a referéndum, única vía dispuesta en la Constitución.
因此,尽管各方存迟疑和保留,还是向议会提交了马库锡起草的修订案,期按照宪法规定的唯一途径将其付诸全民投票。
En este contexto, habría que poner en práctica sin demora el acuerdo logrado recientemente en el Consejo General de la Organización Mundial del Comercio, a fin de responder a las preocupaciones de los países en desarrollo, expresadas en el Consenso de Monterrey.
这种背景下,必须毫不迟疑地落实世界贸易组织总委员会最近刚刚达成协定,正如《蒙特雷共识》中所表达出来的发展中国家的需要。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。