Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他我提出的计划。
tomar seriamente en cuenta; prestar gran atención
www.francochinois.com 版 权 所 有Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他我提出的计划。
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度些审议。
Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.
法还极为际谈判论坛。
Malawi considera muy importante la participación juvenil.
马拉维青年参与。
La Comisión Consultiva seguirá atenta a esta cuestión.
咨询委员会将继续个问题。
La cuestión del medio ambiente merece una mayor atención.
环境问题应该受到更多的。
Consideramos excepcionalmente importante mejorar la gestión de la Organización.
我尤其改善联合的管理。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经未能引起。
Esos desafíos aún requieren toda nuestra atención.
些挑战依然需要我予以充分。
Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.
第二,必须更加预防冲突爆发。
Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.
他还与捐助的对话。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
将体现对该机构的。
La mayoría de los planes nacionales de desarrollo deben prestar más atención a estos niños.
多数家发展计划必须更加些儿童。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
个事项需要得到际上的紧急。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别条约第六条的执行。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我现在应该给予发展以应有的。
El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.
巴西安理会的作法问题。
Debemos prestar una especial atención a la protección de quienes son vulnerables a la explotación.
我应该特别保护弱势者免遭剥削。
La migración es otra cuestión que requiere una mayor atención.
移徙是另外一个需要加强的问题。
Por ello valoramos el Consenso de Monterrey.
为此,我十分蒙特雷共识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。