Al pasar el jefe el soldado se cuadró.
长走过时,士兵立正致意。
jefe del equipo
Al pasar el jefe el soldado se cuadró.
长走过时,士兵立正致意。
La OSSI observó que la selección de los jefes de equipos de observadores presenta a veces un problema.
监督厅指出,有时很难挑选军事观长。
A veces la fila de vehículos llega hasta el “FDR Drive”, lo cual crea un grave problema de tránsito.
有时长达FDR路,这制造严重的交通危险。
El jefe de la dependencia de policía y un agente de policía han sido detenidos y se encuentran recluidos en espera de juicio.
该警分的长和一名警被捕,目前正受到拘留,等待审判。
La OSSI propone crear equipos residentes de investigadores, integrados por un jefe de equipo (P-4) y cuatro investigadores (P-3) en la ONUCI y UNMIS.
监督厅提请为联科行动和联苏特派团分别设立由1名P-4长和4名P-3调查组成的驻地调查。
Las observaciones de riesgo bajo suelen presentarse en un memorando administrativo que dirige el jefe del equipo de auditoría al jefe de la oficina de que se trate.
低风险意见一载于审计长给办事处主任的管理备忘录。
En esos partidos, antes del saque inicial los dos capitanes de los equipos leyeron una declaración de condena y rechazo de toda forma de discriminación en el fútbol y en la sociedad en general diciendo firmemente “No al racismo”.
在比赛开球前,双方长宣读了在足球场上以及全社会谴责和摈弃一切形式歧视的声明,誓言“对种族主义说不”。
Sobre la base del análisis de las aptitudes necesarias y los comentarios de las personas que respondieron al cuestionario, la OSSI considera que, en la medida de lo posible, la capacitación previa al despliegue debe incluir los siguiente aspectos
训练和评价处成立的特派团训练单位、军事观长在部署之前接受培训、以及按照标准化的培训模式启用培训教材,都尤其值得赞扬。
Además, la OSSI destaca la necesidad de explorar la posibilidad de organizar una formación centralizada de los observadores militares de las Naciones Unidas con anterioridad a su despliegue en centros regionales de capacitación para estas operaciones, como se hace en el caso de los oficiales de Estado Mayor y los jefes de equipo de los observadores militares.
此外,监督厅强调,需要探讨是否可能像参谋人和军事观长那样,在区域维持和平培训中心,对军事观进行部署之前的集中培训。
De ellos unos 108 serían oficiales de rango superior, capaces de asumir el mando de una unidad independiente de carácter móvil o con base en el cuartel general; 244 serían oficiales de rango intermedio y asumirían funciones de comandante o jefe de equipo a niveles inferiores o de director en todos los sectores y bases de operaciones; los 403 restantes serían oficiales de rango subalterno y desempeñarían la mayoría de las funciones de investigación, vigilancia, asesoramiento, inspección, adiestramiento y administración.
其中108名民警为高级警官,能够在外地或在总部一级有效指挥一支独立部;244名为中级警官,他们将在各区和部担任低一级的指挥官或长或担任管理人;其余403名为低级警官,承担大部分研究、监测、辅导、视、训练和行政工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。