Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.
但年底会大幅增加。
prever; esperar
Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.
但年底会大幅增加。
Se prevé que pronto se dicte otra sentencia.
不久将作出又一项判决。
No puede extrañar que los resultados no se perciban como se debiera.
这样,其结果当然会不如。
Esta es la causa principal de que el resultado esté por debajo de las expectativas.
这是结局没有达的主要原因。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7反映了两类贸易影响。
Los preparativos de las elecciones siguieron el curso previsto.
备工作正按进行。
Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.
越南近就会加入这两项公约。
Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.
可以这种不平最终将得纠正。
Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.
完成培训之后,即可部署这些公司。
Ninguna de las propuestas recibió el respaldo esperado.
这两项提案都没有得的支持。
La esperanza de vida era baja y la pobreza representaba un problema grave.
寿命低,贫穷是一个严重问题。
No obstante, esa cifra es muy inferior a las necesidades previstas.
然而,这个数字远远低于的需求。
La financiación para la rehabilitación es imprevisible.
为恢复而提供的资金缺乏可性。
En el cuadro 23.1 figura el marco general de esos logros e indicadores de progreso.
成果和绩效指标总体框架列于表23.1。
La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.
援助本身也不可能达的发展水平。
Se prevé que a finales de este año se elabore un plan de acción.
今年稍后间将会制定一项行动计划。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会该决议将迅速充分得执行。
Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.
相反,它是该立法方案的一种特征。
Se espera que esta tendencia a una mayor brevedad de los juicios se mantenga.
这种审判间缩短的趋势还会继续下去。
El marco general de esos logros e indicadores aparece en el cuadro 27.1.
成绩和绩效指标的总体框架载于表27.1。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。