有奖纠错
| 划词

Es evidente —jurídica y moralmente— que tal derecho sólo puede ser invocado por Estados que cumplen escrupulosamente con sus obligaciones en materia de no proliferación y no juegan “a las escondidas” con el Organismo Internacional de Energía Atómica.

在法律和道上显而易见的是,只有那些严格务,而且和国际原子能机构玩捉迷藏的国家才能援引该权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马, 种马场, 种内杂交, 种牛, 种葡萄的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo se sometió a escondidas a los ardientes lavados de permanganato y las aguas diuréticas, y ambos se curaron por separado después de tres meses de sufrimientos secretos.

奥雷连诺第二开始悄悄地用高热水洗澡,而且服用各种利尿剂。经过三个月隐秘的痛,兄弟俩都痊愈了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Eso no puede ser -replicó don Quijote-, porque allá me anocheció y amaneció, y tornó a anochecer y amanecer tres veces; de modo que, a mi cuenta, tres días he estado en aquellas partes remotas y escondidas a la vista nuestra.

“不可能,”唐吉诃德说,“我在黑又亮,亮又黑,一共三次。所以,按照我的计算,我在个咱们的视线看不到、够不着的洞里一共过了三。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


种植者, 种种, 种猪, 种庄稼, 种子, 种子处理, 种子的, 种子清洗机, 种子田, 种子选手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接