有奖纠错
| 划词

Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.

天知道这里面有多少是真的.

评价该例句:好评差评指正

Tienes razón al decir que no debo meterme en eso.

你不让我参与件事情是

评价该例句:好评差评指正

La calle estaba solitaria a esas horas.

时候街上寂.

评价该例句:好评差评指正

En todo eso se ve su mano.

事情上面自始至终都可以看出有他插手.

评价该例句:好评差评指正

No es extraño eso, dada su significación.

既然他的思想是样,件事情也就不足为奇了。

评价该例句:好评差评指正

Esos zapatos no pegan con el vestido.

鞋子裙子不搭配。

评价该例句:好评差评指正

¿Tiene eso nada que ver con dinero?

难道钱有什么关系吗?

评价该例句:好评差评指正

El pueblo estaba solitario a esas horas.

小镇在这些时候是荒凉的。

评价该例句:好评差评指正

A esas medidas siguió una multitud de protestas.

措施遭到了强烈的反

评价该例句:好评差评指正

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

起,我感到不舒服。

评价该例句:好评差评指正

Para mí eso es un territorio muy chico.

我来说,这块土地太小了。

评价该例句:好评差评指正

Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.

话表明了他的意图.

评价该例句:好评差评指正

En eso está la clave de su actitud.

他采取这种态度的关键就在

评价该例句:好评差评指正

Por eso no se puede hilar fino.

因此不要吹毛求疵。

评价该例句:好评差评指正

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

两个队将要争夺优胜杯。

评价该例句:好评差评指正

No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.

我们不能让事情打乱我们的全部计划。

评价该例句:好评差评指正

Me da rabia tener que leer eso.

这种东西真气.

评价该例句:好评差评指正

Esas cifras son bien representativas del desarrollo industrial.

这些数字很能表明工业发展的情况。

评价该例句:好评差评指正

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

我向你们保证事情再也不会发生.

评价该例句:好评差评指正

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comodonería, comodoro, comofita, comoquiera, comorano, Comores, compactación, compactar, compacto, compadecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名侦探柯南

Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.

就是你吃的那些东西让你肚子疼的。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

No me digas que todavía sigues obsesionado con eso.

别跟说你还为这事困扰.

评价该例句:好评差评指正
憨豆先生

Oh, podría hacer eso todo el día! ! !

这样吃一整

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Imposible! Yo no haría algo como eso.

怎么那种事情的

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Ya pueden con eso, han mejorado mucho.

现在都能过这些招了长进很大。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

¿Qué he de hacer yo de eso?

“你叫拿着东西怎么办

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

¿Cuánto tiempo hace de eso? - Tres días.

失踪时间 -三前。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Para evaporar las malas vibras, para eso.

这个搭配可以蒸发掉坏心情,这就是它的作用

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Cómo podría inventar todo eso sin dudar?

编谎话能说得如此肯定吗?

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El Rulos también debe pensar en eso.

鲁罗斯一定也这样想过

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

Hice todo eso cuando apenas tenía dieciséis años.

到16岁时,这些都做过。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pero suelo tener problemas de hombro, por eso.

的肩膀经常出问题

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno...Pero yo no estaba hablando de eso.

嗯...但是要说这个

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Mientras haces todo eso, ¿Me puedes preparar un café?

你做完这些以后,可以给倒一杯咖啡吗?

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Bueno, mamá se hace cargo de eso también, indirectamente.

好吧,也由妈妈间接负责排出了。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Pues yo creo que estoy preparada para todo eso.

认为准备好做这份工作的所有东西了

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Me felicito de oírle decir eso a su majestad.

很高兴听陛下这么说。”

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

No… hace falta valor para eso. Prefiero esto.

… … 这太需要勇气更愿意死。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Nunca he pensado que María acceda a eso voluntariamente.

从来没想过玛利亚主动配合。

评价该例句:好评差评指正
神奇动物:邓布利多之谜

Si necesitan algo antes de eso, Minerva está aquí.

之前若还需要什么,找米勒娃就行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con humo, con incrustraciones, con las manos vacías, con lo cual, con micrófonos ocultos, con moraleja, con mucha carne, con paneles, con pedigrí, con plumas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接