En Lima, la Facultad de Agronomía de la Universidad Nacional Agraria presentó un módulo integrado internacional de arroz.
在秘鲁,利马国立业大学的业管理学院提出了国际统一稻米模数方案。
En Lima, la Facultad de Agronomía de la Universidad Nacional Agraria presentó un módulo integrado internacional de arroz.
在秘鲁,利马国立业大学的业管理学院提出了国际统一稻米模数方案。
En su mayoría, las personas empleadas que sufren lesiones ocupacionales o enfermedades profesionales pertenecen al sector de la agronomía (42,9%).
受雇者公负伤或得了职业病的人大多集中在业部(占42.9%)。
Por el momento estas leyes no se aplican en el sector no estructurado de la economía ni en el campo de la agronomía.
这些法律暂时还不适用于非正规部业部。
El Ministerio de Agronomía ha puesto en marcha una reforma de las tierras de propiedad privada y existen varias asociaciones de mujeres rurales que están tratando de promover los intereses de la mujer.
克罗地亚业部发起过一项关于私有土地的改革,而且许多村妇女组织都在努力提高妇女权益。
La proporción de mujeres con respecto a los varones es la siguiente en las distintas disciplinas: 60% en veterinaria, odontología y farmacología; 47,6% en los distintos tipos de ingeniería; 80% en agronomía; 60% en ciencias, y 38% en derecho.
各科毕业生中的女生与男生比如下:兽医药、牙科、药理学为60:100;各类工程学为47.6:100;业为 80:100;自然科学为 60:100;法律为38:100。
En la actualidad, el OIEA coordina siete redes de investigación y presta asistencia a unos 30 proyectos de fomento de la capacidad para incorporar técnicas modernas a los programas nacionales de mejora y conservación de plantas, con vistas a caracterizar los recursos fitogenéticos, ampliar la diversidad fitogenética e introducir características útiles desde los puntos de vista de la agronomía y del comercio.
它目前协调7个研究网络及协助约30个能力建设项目将现代技术结合到国家植物育种维护方案,以便发展植物遗传资源特性,扩大植物遗传多样化以及培育在艺商业上有用的特征。
11.4 Los Estados deberían apoyar la enseñanza superior por medio del fortalecimiento en los países en desarrollo de las universidades y las facultades técnicas de agronomía y disciplinas conexas y de estudios empresariales, para que realicen tanto funciones pedagógicas como de investigación, y procurando que las universidades de todo el mundo proporcionen formación de nivel universitario y superior a los agrónomos, científicos y empresarios de los países en desarrollo.
4 各国应支持高等教育,加强发展中国家业学科企业的大学及专科学院,既发挥教育功能,又发挥研究功能,并使全世界的大学在本科研究生两级培训发展中国家的业工作者、科学家实业家。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。