Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须加倍努力制止这种。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须加倍努力制止这种。
La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.
第二次世界大战使许多国家遭遇了可怕和破坏。
En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.
很多时候,国际社会只能无助地目睹肆虐。
Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.
在斯雷布雷尼察发生十周年即将来临。
En las últimas semanas han tenido lugar numerosas atrocidades en Gaza y los campamentos de refugiados.
最近两周内,在加沙和各个难营发生了多起力事件。
Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.
这是针对平又一个例子。
La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.
让大规模凶手逍遥法外是一个可选择。
Tras los genocidios del siglo pasado, prometimos solemnemente que tales atrocidades no volverían nunca a cometerse.
在上个世纪出现灭绝种族罪之后,我们曾经庄严宣誓,永远让这种再发生。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决能让对平人口犯下负责者逃避惩罚。
Singapur se une a la condena de esas atrocidades y expresa su solidaridad con los afectados.
新加坡同样谴责这些罪恶径,并声援受恐怖主义之害人们。
Cualquier agravio del que puedan ser objeto se vuelve insignificante en comparación con la atrocidad de los medios empleados.
同他们所用手段之凶恶相对比,他们可能受到任何委曲都是微足。
Otro resultado importante es que reconocemos nuestra responsabilidad colectiva de proteger a las poblaciones de las atrocidades.
另一个重要成果是我们承认我们负有保护人免于集体责任。
Una cultura de impunidad ante atrocidades masivas puede tener un efecto determinante para la seguridad a largo plazo.
大规模肇事者普遍受惩罚,这种文化可能严重损害到长期安全。
El Consejo de Seguridad considera que esta agresión es, por su naturaleza premeditada y bien planificada, una atrocidad intolerable.
“安全理事会认为,这一侵犯为性质属于蓄意、经过周密策划,是令人无法接受力。
Europa también ha sufrido atrocidades espantosas en los dos últimos años en Rusia, Turquía, España y el Reino Unido.
过去两年,欧洲俄罗斯、土耳其、西班牙和联合王国也遭受恐怖主义残袭击。
Algunas personas huyeron por miedo a los ataques, porque habían recibido noticias de las atrocidades cometidas en localidades cercanas.
其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在附近地区犯下种种消息。
De hecho, en un número creciente de casos, las atrocidades contra las mujeres son utilizadas como una táctica de guerra.
实际上,有越来越多案例表明,针对妇女被当成了战争中一项战术。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童基本上有增无减。
Tenemos información sobre más y más mujeres que son atacadas y sobre jóvenes y niños que son víctimas de esas atrocidades.
我们得到信息是越来越多妇女遭到袭击,沦为这种儿童受害者年龄越来越小。
Nuestras principales decisiones seguirán proporcionando orientación indispensable para el enjuiciamiento justo y eficaz de quienes cometen atrocidades en tiempo de guerra.
我们主要决定将继续为正和有效起诉犯有战时者提供重要指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。