Admitió su culpabilidad.
他承认了自己罪。
Admitió su culpabilidad.
他承认了自己罪。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方是在排除合理怀疑情况下认定被告有罪。
Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.
认罪能够缩短审判时间。
Evidentemente, los sospechosos siguen siendo inocentes hasta que se demuestre su culpabilidad.
当然,这些嫌疑犯在未经确定有罪前视为无罪。
La causa Bisengimana constituye la sexta declaración de culpabilidad en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
比森吉马纳案是卢旺达问题国际法庭第六项认罪案例。
No hubo infracción alguna del derecho penal o procesal que exigiera la anulación del veredicto de culpabilidad.
没有任何违反刑法或刑事诉讼法为,因此不能推翻定罪。
En virtud de la legislación de Tanzanía, toda persona es inocente mientras no se demuestre su culpabilidad.
坦桑亚法律采用无罪推定原则。
No puede presumirse la culpabilidad hasta que no se haya demostrado la acusación más allá de toda duda razonable.
未得到确实证明,不得假定被告有罪。
Se afirmó que había sido torturado por las fuerzas de seguridad, de resultas de lo cual había confesado su culpabilidad.
据说他被保安部队施以毒刑,因而使他供认罪。
La negociación de las admisiones de culpabilidad con los acusados siguen siendo un elemento importante de la estrategia de conclusión.
与被告人就认罪进谈判仍然是完成工作战略重要因素。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供。
El miércoles, 7 de diciembre, éste compareció ante la Sala de Primera Instancia, que aceptó el acuerdo de declaración de culpabilidad.
7日、星期三,他在审判分庭出庭,分庭接受了这项认罪协议。
Desde el último informe del Consejo, mi Oficina ha negociado satisfactoriamente una admisión de culpabilidad con Paul Bisengimana, ex burgomaestre de Gikongoro.
自上一次向安理会报告以来,本办公室成功地与Gikoro前市长Paul Bisengimana达成认罪协议。
El autor afirma que durante la fase de instrucción su hijo fue esposado a una silla y golpeado para hacerle confesar su culpabilidad.
1 提交人主张,调查人员用手铐把他儿子铐在椅子上拷打,逼他认罪。
Ello eleva a dos el número de acuerdos de declaraciones de culpabilidad a los que se llegó en el transcurso de este año.
这使今年达成认罪协议数量达到两项。
La Sala aceptó la declaración de culpabilidad y, por cuanto Rutaganira había sido acusado conjuntamente con otros, ordenó que se separara de la acusación.
分庭接受了认罪,由于Rutaganira是被合并起诉,所以命令将起诉书分开。
Por consiguiente, la autora sostiene que se conculcó el derecho de su hijo a la presunción de inocencia mientras no se demostrara su culpabilidad.
提交人声称,在这种情况下,她儿子在被证明有罪之前被推定无罪权利受到了侵犯。
Ella sostiene que, durante la etapa de investigación, su hijo fue obligado a admitir su culpabilidad al menos en dos ocasiones en la televisión nacional.
她说,她儿子被迫在调查期间至少两次在国家电视台上认罪。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新认罪动议和可能修建第四审判室。
Se está negociando con varios acusados más y sigo siendo optimista porque creo que en breve se llegará a algún otro acuerdo de declaración de culpabilidad.
与干其他被告人谈判正在进中,而且我依然对不久将达成干其他认罪协议表示乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们正。