Sudáfrica es la mayor fuente de salidas de IED de África.
南非是非洲的单一最大对直接技资来源。
Sudáfrica es la mayor fuente de salidas de IED de África.
南非是非洲的单一最大对直接技资来源。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民的出境签证规定。
El rápido crecimiento de China como fuente de salidas de IED ha sido notable.
中国作为对直接投资源的迅速崛起引人瞩目。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
到国旅行则必须取得出境签证或同等文件。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在探讨这种的时候,非常驻机构还要制定撤出战略。
En general, el entorno de política en apoyo de las salidas de IED ha mejorado.
一般而言,支持对直接投资的策环境已经有所改善。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
他分析了特派团的撤出战略、它的成就和它的缺。
Además, las personas que han salido del país sin un visado de salida pueden ser castigadas al regresar.
,没有出境签证而离开该国的人回国时会受到处罚。
Ahora me voy a referir a la estrategia de salida de la UNAMSIL que nos parece también un ejemplo.
我现在要谈一谈联塞特派团的撤出战略。
América Latina y el Caribe constituyen la segunda fuente principal de salidas de IED de las regiones en desarrollo.
拉丁美洲和加勒比地区是发展中区域的第二大对直接投资源。
La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.
来自发展中国家的向国直接投资的分部门结构情况不详。
En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.
而就拉美和加勒比区域而言,向投资主要集中在区域内部。
El segundo tema se relaciona con el papel de la comunidad internacional en el contexto de una estrategia de salida.
第二涉及国际社会在撤离战略方面的作用。
En Sudáfrica, empresas como Illovo Sugar y el Grupo MTN vieron aumentar sus beneficios como resultado de las salidas de IED.
在南非,Illovo Sugar和MTN Group等公司由于对直接投资而增加了利润。
Debe estudiarse una estrategia de salida para la misión una vez que se hayan cumplido los objetivos y los plazos establecidos.
一旦实现了目标和到了规定的时限,必须为特派团拟定一个撤出战略。
Si no se logran progresos importantes en esos frentes será muy difícil concebir una estrategia de salida viable para la UNMIL.
不在这些方面取得相当进展,要制定联利特派团行的撤出战略是非常困难的。
Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.
发展中国家在离岸金融中心的向国直接投资的影响不甚为人所知。
¿Aumenta la salida de inversión extrajera directa la competitividad de las empresas y cómo puede medirse la competitividad derivada de esas salidas?
对直接投资是否以提高企业竞争力,对对直接投资产生的竞争力如何计量?
El control de las operaciones de salida y de entrada a nivel nacional y en el extranjero proporciona ventajas incomparables a los proveedores integrados.
这些一体化的供应商控制了国内及海的入境、出境旅游业务,因占有绝对优势。
Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.
除了直接的驱动因素之,各区域和各国向国直接投资的主要因素和驱动因素各不相同。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。